Mum beats her, but they still say she'll be nuts all her life. |
Мама бьёт её, а все говорят, что она такой на всю жизнь останется. |
Mum, Esteban is still dead! |
Мама, Эстебан все еще мертв! |
At the end, when Mum wasn't all there... and mistook Dad for Toân, she was reliving her childhood. |
В конце, когда мама уже была не здесь... и принимала папу за Тоена, она впала в детство. |
Mum said there's no terror in the world like fathoms of dark water underneath you. |
Мама говорила, что ничто в мире так не страшит как кубометры темной воды под тобой. |
I think they drifted apart because Mum was ambitious and Dad, well, prefers the simple life. |
Думаю, они разошлись, потому что мама была амбициозной, а папа, что ж, он предпочитает простую жизнь. |
And, "My Mum's name is Debbie, she bleaches her hair and drinks gin" was wrong. |
И фраза "Моя мама, Дебби, обесцвечивает свои волосы и пьет джин" была ошибкой. |
Mum, dad, you suck. |
мама, папа, вы полная дрянь! |
Am I not coming with you, Mum? |
Разве я не поеду с тобой, мама? |
But Mum always put potatoes in the polenta! |
Но моя мама все время добавляла картошку в мамалыгу. |
No. I bet Mum has. |
Но держу пари, мама слышала. |
He's not having packed lunches, Mum. |
Он не берет с собой обеды, мама. |
Was Mum a bad person, Dad? |
Мама была плохим человеком, папа? |
Mum said... you slept with Anita? |
Мама сказала... ты спал с Анитой? |
Mum thinks I'm sleeping at her place |
Мама думает, что я ночую у неё |
You can remember Shakespearean quotes, but you need Mum to remind you when my birthday is. |
Ты помнишь наизусть строфы из Шекспира, но мама должна напоминать тебе о моем дне рождения. |
MUM'S SITTING ON THE SOFA DEPRESSED AND STARING INTO THE GARDEN. |
МАМА СИДИТ НА СОФЕ В ДЕПРЕССИИ И ГЛЯДИТ В САД. |
Mum, Dad, can I introduce: |
Мама, папа, разрешите вас познакомить: |
How's she doing that Mum? |
Как она это сделала, мама? |
What I don't understand is how Mum could tell you after I told her not to. |
Чего я не понимаю, как мама могла сказать тебе, когда я просила ее не делать этого. |
Mum, what have you done? |
Мама, что ты с собой сделала? |
Mum says Dave's feeling a bit better today. |
Мама, говорит, что Дейв чувствует себя немного лучше |
I do that every day, and I walk to school, because I'm terrified, Mum. |
Я делаю это каждый день, и я хожу в школу, потому что мне страшно, мама. |
Mum, can I come home? |
Мама, могу я вернуться домой? |
Did Mum know how you felt? |
А мама знала, что ты чувствуешь? |
Mum found out - hence my "no angel" tag. |
Мама узнала об этом... Отсюда и взялось "не ангел". |