Английский - русский
Перевод слова Mum
Вариант перевода Мама

Примеры в контексте "Mum - Мама"

Примеры: Mum - Мама
Imagine, if that car hadn't hit them, mum would never have known. Подумай только, если бы та машина в нас не въехала, мама бы этого и не узнала.
Me mum was there in a peach silk looking very smart, me brothers in their suits... Моя мама была там вся в шелках персикового цвета мои братья в костюмах...
Your mum taught you at home? No. Твоя мама учила тебя на дому?
M-my mum's probably wondering where I am - Мама, наверное, беспокоится, где я...
Why does your mum not want you playing down there? Почему твоя мама не хочет, чтобы ты играла там?
Thanks to you, your mum has just won £1,000! Благодаря вам ваша мама только что выиграла 1000 фунтов!
My mum calls this place the Hotel California Моя мама называет это место отелем Калифорния.
There's a draught upon my pillow, mum Will the Kingdom be as before? Это веяние на моей подушке, мама останется ли Королевство прежним?
Jimmy, as he called himself, was reported missing by his mum, who I spoke to briefly on the phone last night. О пропаже Джимми - а он отзывался именно на это имя, сообщила его мама, с которой я кратко пообщалась вчера вечером.
Get off my case, mum! Не лезь не в свое дело, мама!
After all, what has your mum ever done to me? Ведь разве твоя мама что-то мне сделала?
I've got my mum and I have met a few families with children with Down syndrome. Мне помогает мама, и я познакомилась с семьями с такими же детишками.
Why is that important, mum? Какое это имеет значение, мама?
Your mum just ran away from home, Josh. Твоя мама только что убежала из дома. Джош
See, this is what my mum thinks I do all day - sit in an office, taking calls... Смотри, мама думает, что я этим занимаюсь весь день - сижу в офисе, отвечаю на звонки...
Anyway, where's Niall's mum? Кстати, а где мама Найла?
Then your mum woke me up and she said, Потом меня разбудила твоя мама и сказала:
Don't you already know that your mum divorced him? Ты же знаешь, что мама с ним развелась?
Right. So, my mum asked me why I care so much about these people dying and I'm not sure I know. Мама спросила, почему меня так заботит смерть всех этих людей, и я не уверен, в чем причина.
Would your mum mind, if I? Не будет твоя мама против, если я?
My mum, my dad and me. Мама, папа, и я.
And two weeks before I was due to start, my mum asked me the big question. А за две недели до того, как я поступила, моя мама обратилась ко мне с огромной просьбой.
No, it's all right, my mum's got the kids, I'd best get back. Мама осталась с детьми, так что мне лучше вернуться.
Do you think your mum will get married again? Как думаешь, твоя мама снова выйдет замуж?
My mum used to take me to holiday camps and I'd enter the talent shows. Мама отправляла меня на каникулы в лагерь, и я участвовал во всяких шоу талантов.