That wasn't my mum... |
Это была не моя мама... |
Actually, my mum's not well at the moment. |
Вообще-то моя мама сейчас больна. |
Your mum called earlier. |
Кстати, твоя мама звонила. |
Your mum showed me the letter. |
Твоя мама показала мне письмо. |
JJ? Your mum said he was nice. |
Твоя мама сказала он милый |
And you said the mum...? |
А мама, говоришь... |
My mum's here now anyway so... |
Мама приехала, так что... |
It might be my mum. |
Это может быть мама. |
Your mum's been waiting for you. |
Твоя мама уже тебя заждалась. |
He is here, mum. |
Да, он здесь, мама. |
Wondering where my mum is. |
И думаю где моя мама. |
My mum threw it away. |
Моя мама выбросила ее. |
Did mum look like you? |
Мама была такой, как ты? |
That'll be your mum. |
Это должно быть твоя мама. |
Your mum would never agree. |
Твоя мама не согласится. |
Remember, mum's the word. |
Помни, что мама говорила. |
Happy Birthday, mum. |
С Днем рождения, мама. |
Ayse's the spitting image of your mum. |
Аише - вылитая мама. |
My mum's been crying for three days. |
Мама плачет уже третий день. |
Four bods and my mum. |
Четыре парня и моя мама. |
My mum, sir. |
Моя мама, сэр. |
How was Tess's mum? |
Как держалась мама Тесс? |
And if one day, I could just walk through that door and you could look at me and you could say, "Mum, help me please, I don't know what I'm doing, I don't know where I'm going." |
И если бы когда-нибудь я просто вошла в эту дверь и ты бы посмотрела на меня и сказала бы, знаешь, мама помоги мне, пожалуйста, я не знаю, что со мной, я не знаю, что делать дальше. |
My mum was beaming from ear to ear when you frogmarched me off. |
Мама просто сияла, когда вы меня утащили. |
By the next day mum was no longer cursing, she was standing in the square. |
Назавтра мама уже не ругалась, она стояла на площади. |