| When mum plays the guitar, there's always something left for the night. | Если мама играет на гитаре - всегда кто-то остаётся на ночь. |
| I felt that way when my mum had my fifth and sixth sister. | Я чувствовала тоже самое, когда мама Родила моих пятую и шестую сестру. |
| My mum, she told me that my dad doesn't care about me. | Моя мама, она сказала, что отцу наплевать на меня. |
| Me mum says I'm cursed. | Мама сказала, что я проклята. |
| Your mum's been so worried about you. | Твоя мама так волновалась о тебе. |
| Him leaving is about him and your mum. | Его уход-это о нем и Ваших мама. |
| My mum says I shouldn't talk to strangers. | Мне мама не разрешает говорить с незнакомыми. |
| Told me mum I couldn't live with the stench of me dad's feet. | Говорила мне мама, что невозможно жить с вонючими ногами отца. |
| I just think my mum would take it better if it comes from him. | Я просто думаю, что моя мама воспримет это лучше от него. |
| I wish my mum could see me now. | Хотел бы я чтобы мама сейчас видела меня. |
| My friend Cheryl read in a newspaper that your mum does your hair. | Моя подруга Шерил прочитала в газете, что прическу тебе делает твоя мама. |
| My mum says shes known for a while. | Мама говорит, что давно знала. |
| You left before her mum called the police? | Ты ушла до того, как ее мама вызвала полицию? |
| If mum was alive, she wouldn't have opposed. | Если бы мама была жива, она бы не была против. |
| If mum or I call for action, you must do this... | Если я или мама подадут сигнал тревоги, вы должны сделать так... |
| When mum or I call for action find the stone and wriggle through. | Когда мама или я подадим сигнал тревоги найдите этот камень и забирайтесь внутрь. |
| My mum was lovely, but not like other mums. | У меня славная мама, но она не похожа на других мам. |
| Your mum still look like Andy Warhol? | А твоя мама все еще похожа на Энди Уорхола? |
| His mum and her boyfriend died in a motorway accident just after the trial. | Его мама со своим ухажером погибли в автокатастрофе, сразу после суда над ним. |
| That is, my mum watches Strictly. | То есть, моя мама наблюдает Пристально. |
| Name my mum came up with because she was half Spanish. | Его придумала мама, она была наполовину испанкой. |
| That's your mum, in her bedroom. | Это твоя мама, в своей спальне. |
| No, your mum was pregnant when I married her. | Твоя мама была беременна, когда я на ней женился. |
| She's not a mum yet, but hopefully one day... | Она еще не мама, но, надеюсь, что в один прекрасный день... |
| I just put, my dear mum and girlfriend Cherry. | Я просто вписал, моя дорогая мама и моя подруга Черри. |