Английский - русский
Перевод слова Mum
Вариант перевода Мама

Примеры в контексте "Mum - Мама"

Примеры: Mum - Мама
Mum, I'll talk my dad. Мама, я с ним поговорю.
Mum got tracking apps on our phone when we got back. Мама поставила отслеживающее приложение на наши телефоны, когда мы вернулись.
Those stories that Mum told me, they're all true. Эти истории, которые мама рассказывала мне, они не выдумка.
She's a selkie like Mum. Она - селки, как мама.
You should go up and see Mum. Я поднимусь посмотреть, как мама.
Who knows, with me gone, maybe you and Mum might remember you were sisters once. Кто знает, со мной, может ты и мама сможете вспомнить, что когда-то были сестрами.
Mum thinks Androvax is heading back to the crash site. Мама думает, что Андровакс вернулся на место крушения.
If Mum was here, there could be a clue as to where they've gone. Если мама была здесь, то может быть зацепка куда она могла пойти.
Dad, Mum rang last night. Папа, вчера вечером звонила мама.
I'm just sick of it, Mum. Мне так уже это осточертело, мама.
Then Mum you don't have a son. Тогда, мама, у тебя нет сына.
Mum, do you think Bobby got salvation? Мама, как ты думаешь, Бобби обрёл спасение?
Mum, you worry too much. Мама, ты слишком много волнуешься.
Aaron said Mum was the village bike. Аарон сказал, мама была деревенским великом.
I know why Mum asked you to be the one to look after us. Понимаю, почему мама попросила позаботиться о нас именно тебя.
Mum says you've been feeling low. Мама сказала, что все было хорошо.
How could you possibly believe that Mum would be... Как ты вообще могла поверить, что мама способна...
Look, Mum's made it easy. Послушай, мама сделала как лучше.
It's only water, Mum. Это всего лишь вода, мама.
We don't know they took it, Mum. Мы не знаем, они ли её взяли, мама.
Mum, I'm almost thirty. Мама, мне уже почти 30.
My dad couldn't make it, so Mum brought him instead. Папа не смог приехать, и мама привезла вместо него брата.
Niles, who cares what Mum thinks? Найлс, кого волнует, что думает мама?
Mum's working a late-nighter, won't be back for ages. Мама работает допоздна, её долго не будет.
I don't think Mum'd be too into that. Я не думаю, что мама будет рада этому.