Английский - русский
Перевод слова Mum
Вариант перевода Мама

Примеры в контексте "Mum - Мама"

Примеры: Mum - Мама
But Betty and mum have been looking forward to seeing you. Бетти и мама по тебе соскучились...
My mum's a nightmare, and I haven't got any friends. Моя мама кошмарна, а друзей у меня нет.
Your mum's already gone to a lot of trouble. Твоя мама и так столкнулась с немалыми трудностями.
Your mum's a bit funny about throwing things away. Твоя мама к идее выбрасывания вещей относится не очень.
My mum says that psychiatrists mess up your brain waves. Мама говорит, что психиатры засерают людям мозги.
But my mum, is looking for a way... Моя мама - мире дай... ищет - исдойч... ты станешь цыганом.
He never got over his last breakdown when Koop's mum left them. Он так и не оправился от своего нервного срыва, когда мама Купа ушла от них.
So let's say I wanted to call my mum, I just have to say "mum", and it calls her. Например хочу я звякнуть маме, говорю "мама", и он ее наберет.
Mum, my adoptive mum, was a model during the '70s. Моя мама... мачеха, была моделью в 70е.
I would you know, but > my mum told me to stay away from girls like you. Твоя мама никогда не встречала такую девушку как я.
And like him, her mum didn't mind if friends stayed a while. И её мама тоже всегда рада гостям.
I wasn't going to say anything, but my mum insisted. Но моя мама настояла на этом.
It seems hard that kids always get shipped off to aunties and the like when their mum... Всегда нелегко отправлять детей тётушками или ещё кому-то, когда их мама...
My... mum had to go into hospital She's had some tests done. Моя мама прошла обследование, результаты готовы, надо ехать.
You look like my mum after my Uncle Rab's been round ~ for his afternoon lie-down. Выглядишь как моя мама, когда дядя Рэб заезжает к нам, чтобы вздремнуть.
And my mum, powered by too much wine, totally lost the plot with Howard Mollison, which means she could lose her job. А моя мама, напившись вина, сорвалась на Говарда Моллисона и теперь может лишиться работы.
But mum, you're not letting me tell you that Marcel Wodzicki - is going to visit me. Но, мама, ты не даешь мне сказать, что меня навестит Марсель Водицкий.
It's really Jesminder, but only my mum calls me that. Мое полное имя Джесминда, но так зовет меня мама.
Your mum's a bit of a hothead, but she'd never do anything like that. Твоя мама, конечно, слегка несдержанна, но такого она сделать не могла.
I know it bugs the hell out of you that your mum won't get the washing machine fixed. Я знаю, тебя раздражает, что твоя мама никак не починит стиральную машину.
Ladies, I'm sorry, but, it's hard for me to enjoy a triple-decker with my mum's hands all over it, so... Дамы, простите, но мне слишком сложно насладиться этим, когда мама приложила к этому руку.
My mum's hardly setting the fashion world on fire. Моя мама едва ли что-то знает о моде.
Your mum would order a slice of poppy seed cake and Dad would heat it up in the salamander for her. Ваша мама заказывала маковый кекс, а папа разогревал его на печке.
He used to blow it, and his mum would come. Задудит в рог - и сразу мама выбегала.
Cor, Rem Dogg, your mum's putting a lot of strain on that harness. Эй, Рем Дог, смотри как твоя мама вожжи натянула.