| Not a good night, was it, Mum? | Не слишком спокойная ночь, да, мама? |
| That's why I'm grateful for you putting me up till my Mum gets back. | Поэтому я очень благодарна тебе за то, что подобрала меня, пока мама не вернется. |
| Mum smiling at her small win, and those who've lost think, | Мама улыбается своей маленькой победе, а те, кто проиграл, думают - |
| What are you saying Mum Vera? | Да, ты что, мама Вер? |
| Mum's still recovering from her operation, and I can't take him into school with this flu going around. | Мама еще восстанавливается после операции, а я не могу взять его с собой в школу из-за эпидемии гриппа. |
| Mum used to point at them and say: | Мама всегда показывала на них и говорила: |
| Mum, does it feel like I have bonus chromosomes to you? | Мама, тебе кажется, что у меня есть дополнительная хромосома? |
| Mum, please take Deniz and go, just for tonight. | Мама, пожалуйста, забери Дениза и уходите, только на сегодня |
| Mum says you don't have to go, so I suggest bed, day off, Xbox, possibly. | Мама сказала, что вы можете остаться дома, я советую поспать, отдохнуть, ХЬох может. |
| "Remember what Mum used to say." | "Вспомни, что обычно говорила мама." |
| What about my instalments, Mum? | Как насчет моей доли, мама? |
| Mum, does wolves go to heaven? | Мама, а могут волки попасть на небо? |
| I've already got this doll, Mum. | Мама, у меня уже есть такая кукла! |
| Well, Mum's way more mental than you! | Так вот, мама куда более чокнутая чем ты! |
| I wish I could, Mum, but I can't. | Прости, мама, но не чувствую. |
| Mum, get your stuff, and get some food, we're going. | Мама, возмите одежду и еду, мы уходим. |
| It's all about you. Isn't it, Mum? | Мама, все это нужно тебе. |
| Mum, it's like I've killed the man that I love! | Мама, я словно убил человека, которого люблю! |
| Mum already promised me I could have the wedding I want... as soon as I have a daughter who gets engaged. | Мама уже пообещала мне что свадьба будет такой, как я захочу как только моя дочь будет выходить замуж. |
| No, Mum, Mum, Mum! | Нет, мама, не надо! |
| Mum says she sees you... every morning and she goes on and on about it. | Мама каждое утро видит, как ты писаешь, и её это бесит. |
| If he wasn't a good man, why would Mum have kids with him? | Если он был плохим человеком, зачем мама от него родила? |
| Mum, will you just leave that stuff and give us a hand? | Мама, может, бросишь вещи и нам поможешь? |
| Thanks, guys, for doing all this, even though Mum's not here. | Спасибо, девочки, что постарались, даже несмотря на то, что мама уехала. |
| Have I got a big nose, Mum? | У меня большой нос, мама? |