| 'Tix, my mum is still hugely selfish. | Тикс, моя мама всё ещё эгоистична |
| If I ever get a new mum I'll give her a 10 litre can of that perfume. | Если у меня когда-нибудь будет новая мама, я подарю ей 10 литров этих духов. |
| My mum uses these plastic covers so much she put on a second set to make sure the first set look nice. | А моя мама использовала эти покрывала так часто что одевала второй поверх первого, так, чтобы первое выглядело хорошо. |
| My mum always set never to let the sun go down on an argument. | Моя мама всегда говорила, "Солнце да не зайдёт в споре вашем". |
| Chris, where's your mum? | Крис, а где твоя мама? |
| And then we got used to her being a mum. | Потам мы привыкли к тому, что она теперь мама. |
| That's what my ol' mum used to say when I was a kid. | Так говорила мама, когда я был ребенком. |
| Was it your mum or your boyfriend drove you? | Тебя привезла мама или твой парень? |
| But when I was growing up, my mum would let us stay up to watch whatever scary film was on the telly that night. | А когда я был маленький, мама позволяла нам не ложиться и посмотреть ужастик, который шёл по телику в ту ночь. |
| I can't listen to this, mum. | Мама, я не могу это слушать! |
| I mean, I'm 17, but my mum'd kill me. | Ну, типа, мне уже 17, но мама меня убьёт. |
| Your mum's shut away up there like... like in a cemetery. | Твоя мама там как... как на кладбище. |
| My mum doesn't want me talking to you, much less the news. | Нет. Нет! А чтобы я говорила с тобой, мама хотела ещё меньше. |
| I'm really not interested, and my mum'll be back in a while and I said I'd cook her lunch, so... | Мне, правда, это не интересно, и скоро вернётся мама, а я пообещала приготовить ей обед, так что... |
| Your mum's right, isn't she? | Ваша мама права, так ведь? |
| And my mum's going to do the buffet because she's, you know... | И моя мама сделает шведский стол, потому что, вы знаете... |
| My mum always made me sandwiches and soup to take to school. I was the only kid who brought food to school. | Мама со мной давала бутерброд, но бульон я стеснялся есть, потому что в классе никто же из дома не приносил еду, вот... |
| Ruslan Fomin: - When I joined football group mum told me to devote more time to my studies. | Руслан Фомин: - Когда пошел на футбол, мама мне сказала, чтобы я больше времени уделял учебе. |
| His mum is Maria Aleksandrovna Kubareva (? | Его мама Мария Александровна Кубарева (? |
| A note was found in its place: 'Dear mum, couldn't stand the solitude any longer. | На его месте была найдена записка: Дорогая мама, я не могу больше терпеть одиночества. |
| He's wondering where his mum is? | Он интересуется, где его мама? |
| Now mum will think I drank it. | Теперь мама будет думать, что я её выпила |
| The tiles were nice, mum. | Мама, та комната была некрасивая? |
| Your mum would be disappointed if she knew | Твоя мама огорчится, если узнает. |
| Is your mum coming for Founder's Day? | Твоя мама приедет на День основателя? |