Okay, just plain Mum, then? |
Ладно, просто "мама" пойдет? |
Mum says boys only want one thing so my plan is give it to them, lots of times. |
Мама говорит, парням только одно надо. А в моих планах давать им это много, много раз. |
I'm saving, so that Mum can see a doctor |
Я коплю деньги, теперь мама может ходить к врачу |
(Mum) We are doing our best! |
(Мама) Мы стараемся, как можем! |
And Mum used to get upset with you for being lazy, but I could make you go fast, I could give you a nice ride. |
А мама расстраивалась, что ты растешь таким ленивым, но я мог толкнуть тебя посильнее, чтобы ты хорошо прокатился. |
She says, "Mum doesn't trust me." |
Она пишет: "Мама мне не доверяет". |
You're filthy dirty and you stink, Mum! |
Ты грязная, и от тебя воняет, мама! |
Mum said you should give us lots because there's lots of us. |
Мама сказала, чтобы вы положили побольше, потому, что нас много. |
Mum, what do we eat tonight? |
Мама, что у нас на ужин? |
But how can I possibly miss you more than Mum does? |
Но как я могу скучать по тебе больше, чем мама? |
Mum, dad, I wasn't expecting you so early. |
Мама, папа, я не думала, что вы так быстро вернётесь |
His Mum. I will tell him. |
Мама, ладно, я ему скажу |
Mum, I'm out of credit! |
Мама, у меня деньги на счету закончились. |
Mum, I'm going to bed, all right? |
Мама, я пойду спать, хорошо? |
It will look at you with it's big eyes and say: "Mum!" |
Он посмотрит на тебе своими большими глазами и скажет: "Мама!" |
Mum took me to my Gran and Auntie, in a village near Hamburg I've been clean for eighteen months |
Мама отвезла меня к бабушке и тётке в деревню под Гамбургом Я чистая уже восемнадцать месяцев |
Mum gave it to me, not you! |
Мама дала ее мне, а не тебе. |
There's nothing like sitting in that library and having a family appear there and say that Mum gave away all the family fortune. |
Нет ничего хуже, чем сидеть в библиотеке, и вдруг появляется семья и говорит, что мама отдала всё семейное состояние. |
He's the one that caused all this - Mum doesn't want to admit it, I get that. |
Из-за него у нас все эти проблемы - мама отказывается это признавать, это я еще понимаю, но ты. |
Mum, I know that Eric is a wonderful man and that I should be so lucky. |
Мама, я знаю, что Эрик замечательный человек, и что мне, наверное, так повезло. |
Mum, could you please keep the light on? |
Мама, оставь, пожалуйста, свет включенным. |
Mum, will you ring me if he gets any worse? |
Мама, звони мне если ему станет хуже. |
My Mum, she... when we had the big used to mend our clothes all the time. |
Моя мама, она... когда у нас была большая лодка... она чинила нашу одежду всё время. |
Do I have to go to kindergarten today, Mum? |
А мне нужно сегодня в детский сад, мама? |
Is that why you're here, Mum? |
Так ты потому здесь, мама? |