| Why doesn't your mum ever come to visit you? | Почему твоя мама никогда тебя не навещает? |
| See, your mum's vanished. | Смотри, твоя мама исчезла. |
| Will you tell your mum Husna needs an operation, it's quite a serious one. | кажи, пожалуйста, тво€ мама 'усна нужна операци€, это довольно серьезный. |
| Mum sent me a dress. | Мама прислала мне платье. |
| Mum, can we have candy? | Мама, можно взять конфету? |
| (BRI) Better not tell her that, Mum. | (БРАЙ) Даже не говори ей об этом, мам. |
| No, Mum, me boyfriend hasn't dumped me for someone prettier and smarter yet. | Нет, мам, мой парень не бросил меня ради кого-то покрасивее и поумнее. |
| 'Mum? Mum, is that you? ' | Мам, мама, это ты? |
| We're hungry, Mum, we're going. | Мы проголодались, мам. |
| What's wrong, Mum? | Мам, ты чего? |
| And the mum liked it open. | И что мать любила спать с открытым окном. |
| My mum told her taxi driver that Lola was a boy. | Моя мать рассказала таксисту, что Лола - мальчик. |
| I'm your mum and you're a grown woman. | Я твоя мать а ты взрослая женщина. |
| Me and his mum, we don't get on. | Я и его мать, мы не ладим. |
| Why does my mum have to write that note? | А почему моя мать должна писать записку? |
| You're not my mum! | Ты мне не мамочка! |
| Dear mum, that can't be healthy. | Мамочка, ведь это вредно. |
| I know, mum. | Мамочка, я знаю. |
| Mum might be watching the house. | Мамочка может следить за домом |
| Mum, where are you? | Мамочка, где ты? |
| Come to mock me in my shame, mum? | Пришли пристыдить меня, мэм, посмеяться? |
| Mum, Thomas didn't put it in there... that'd be cheating. | Мэм, Томас этого туда не запихивал... |
| Mum, what is a journalist? | Мэм, кто это - журналист? |
| Mum, love is beautiful, isn't it? | Мэм, любовь прекрасна, да? |
| YOU, MUM OR ME? | Вам, мэм, или мне? |
| Trust my mum to go sticking her nose in. | Моя мамаша всюду суёт свой нос. |
| It was right before my dad robbed Dominos Pizza and my mum ran over her boyfriend. | Как раз перед тем, как отец ограбил пиццерию, а мамаша сбежала с другим. |
| See how much your mum loves you? | Видишь, как твоя мамаша любит тебя? |
| Her mum will feel it - how does that work? | Её мамаша? Ух, а как это? |
| Just some mum trying to organise a play date. | Одна мамаша из родительского комитета |
| Your mum probably told you all your life. | Мамка наверняка всю жизнь это твердила. |
| No, that's your mum. | Неа, это все твоя мамка. |
| My Mum was at school with the rector. | Так у меня мамка с ихним ректором вместе училась. |
| Mum said I have to be quick though | Мамка сказала чтоб только это... |
| Mum said I have to be quickthough. | Мамка сказала чтоб только это... побыстрее. |
| I even have my mum's Cross. | Я смог выкупить даже мамин крестик! |
| Mum's anniversary, if you want to know. | Мамин юбилей, если хотите знать. |
| We've got Mum's creme de menthe. | У нас есть мамин "Крем де Манс". |
| You're wearing my mum's apron! | Вы надели мамин фартук! |
| That's not Mum's handwriting. | Это не мамин почерк. |
| Spit roast for me mum's rave. | Забили, чтоб зажарить на вертеле на маминой вечеринке. |
| Actually, sir, I should get over to my mum's friend's house. | Если честно, сэр, мне нужно к маминой подруге. |
| So, how did you get on with your mum's friend last night? | Так как ваша вчерашняя встреча с маминой подругой? |
| We made short dresses with Mum's machine. | На маминой швейной машинке мы шили себе короткие платья. |
| I'm Wurundjeri on my mum's side. | Я вурунджери по маминой линии |
| Your mum's was probably much tastier. | Мамины, наверное, были гораздо вкуснее. |
| So why don't you all go through and, Gavin, you get everybody's bags and your mum and I will get the drinks. | Поэтому прошу вас всех проходить, Гевин заберёт ваши и мамины сумки, а я принесу напитки. |
| When Mum's funding was cut... we both wished there was a way we could make Bo's dad pay, but it was just that, wishing. | Когда урезали мамины дотации... мы мечтали, что найдем способ заставить отца Бо заплатить, но это были просто мечты. |
| Are mum's curtains still in the basement | Мамины гардины в подвале? |
| mum's teeth, mum's hair... | мамины зубы, мамины волосы... |
| Mum, Roy just handed in his new novel this week. | Ма, Рой только на этой неделе передал новый роман. |
| Mum, he just got some really bad news. | Ма, ему только что сообщили плохие вести. |
| Your mum didn't come home alone, did she...? | Твоя ма встречается с кем-то? |
| Just a second, Mum. | Ма, одну секунду. |
| Will it, Mum? | Правда так будет, ма? |
| mainly my mum's friend Janet, for some reason, I'd have to start all over again. | в основном почему-то мамину подругу Джанет, мне приходилось начинать сначала. |
| Dear Diary, because I was living off chocolate bars and crisps at college, my consumption levels from Mum's cupboard had skyrocketed. | Дорогой дневник, так как в колледже ни шоколад, ни чипсы я есть не могу, мои набеги на мамину кладовку серьезно участились. |
| Ill get mum's lipstick. | Я возьму мамину помаду. |
| So you've found Mum's bag? | Так вы нашли мамину сумку? |
| Why don't you go to mum's talk? | Сходите, послушайте мамину речь. |
| We both know the only thing that's cursed around here is Mum's love life. | Мы обе знаем, единственное, что здесь проклято, это мамина личная жизнь. |
| What's mum's car doing here? | Почему здесь мамина машина? |
| Well, it wasn't Mum's. | Ну, не мамина же. |
| Mum's maiden name was Duggan. | Мамина девичья фамилия - Дагган. |
| Also, it may be used with kinship terms and some plural nouns, mostly in idiomatic, fixed expressions: Ruerde mêm (Ruerd's mum), memme mûs (mum's mouse), fammene pronkjen (the girls' talk). | Так может использоваться с терминами родства и некоторыми существительными множественного числа (в основном, в устойчивых выражениях): Ruerde mêm (мама Руерда), memme mûs (мамина мышь). |
| I gave her mum's clothes. | Я ей отдала кое-что из маминых вещей. |
| Saoirse, it's just one of Mum's stories. | Сирша, это просто одна из маминых сказок. |
| The Arundel Tomb - one of Mum's favourite poems. | "Арундельская могила" - одна из любимых маминых поэм. |
| It belongs to one of my mum's friends. | Одной из маминых подруг. |
| My dad's putty in Mum's fingers once he's had his toad-in-the-hole. | Мой папа растаял в маминых руках, получив свой бифштекс в тесте. |
| Intent on killing the detective or smiting Mum out of existence. | Намереваясь убить детектива или прекратить мамино существование. |
| T., that's mum's body. | Ти, это мамино тело. |
| What's he doing with his mum's stolen necklace. | Откуда у него мамино ожерелье? |
| We found Mum's will. | Мы нашли мамино завещание. |
| Mum's rule - friends sleep in here on a school night, otherwise I stay up yakking. | Мамино правило: если рано вставать, друзья ложатся спать здесь. Ну а так я готов поболтать. |