| Your mum can't be on time, can she? | Твоя мама забыла о тебе? Пойдем. |
| It's mum and hannah. | Это мама и Ханна. |
| Love it's Mum again. | Любимый, это снова твоя Мама. |
| Mum made me promise. | Мама заставила меня пообещать. |
| I got in, Mum! | Я получил, мама! |
| Mum, what I'm trying to say is... | Мам, я пытаюсь тебе сказать, что... |
| Why wasn't I enough for you, Mum? | Неужели меня было недостаточно, мам? |
| Don't worry, Mum. I won't go to McDonald's. | не бойся, мам я не пойду в макдональдс |
| "Mum, I'm pregnant, I've kissed a lad down the street." | "Мам, я беременна, я поцеловала мальчика на улице". |
| They're here! Mum! | А вот и они, мам! |
| Lots of reasons: an overbearing mum, an absent dad. | Причин уйма: строгая мать, вечно отсутствующий отец. |
| She's my mum, too. | Она и моя мать тоже. |
| What if his mum won't come home? | Что если мать не вернётся? |
| My mum put my yellow top in the wash. | Мать постирала мою жёлтую майку. |
| He was abandoned by his mum on his 6th birthday! | Его бросила мать в день его 6-летия. |
| It's no good leaving it in the freezer for your mum to discover. | Оставить их в холодильнике, пока их не обнаружит мамочка, - плохая идея. |
| Calm down, mum. | Мамочка, не волнуйтесь так... |
| Right, Mum's gone. | Отлично, мамочка ушла. |
| Mum, can I have your glass please? | Мамочка, можно твой бокал? |
| I love you, Mum. | Я люблю тебя, мамочка. |
| I don't know about that, mum. | ќ, нет, не знаю, мэм. |
| I can't see him, he can't see me he calls me "mum" | Я не могу его видеть, он не может видеть меня он называет меня "мэм" |
| Mum, when I first come to you, I had nightmares, didn't I? | Мэм, когда я только пришла к вам, у меня были кошмары, да? |
| I surely have, mum. | Протёрла, а как же, мэм. |
| 'Tis a hungry beast, to be sure, Mum, I already put in a scuttle-full. | Это прожорливое чудовище, мэм, я уже подкинула туда целое ведёрко угля. |
| Trust my mum to go sticking her nose in. | Моя мамаша всюду суёт свой нос. |
| Out of 9, so far, one's a psycho who killed 4 others, one committed suicide, one is a bloody soccer mum, and then, there's you. | Из девяти копий одна - психопатка, убившая 4 других, одна покончила с собой, одна - мамаша из пригорода, а еще есть ты. |
| Her mum will feel it - how does that work? | Её мамаша? Ух, а как это? |
| It's Bulder and his nutty mum. | Буллер и его чокнутая мамаша. |
| Your mum did palm us off with the damaged goods, didn't she? | Твоя мамаша отфутболила нас, как испорченный товар, да? |
| Your mum probably told you all your life. | Мамка наверняка всю жизнь это твердила. |
| Your old mum here told me you liked the photographs I take. | Твоя мамка тут сказала мне, что тебе нравятся мои фотоработы. |
| No, that's your mum. | Неа, это все твоя мамка. |
| Mum said I have to be quick though | Мамка сказала чтоб только это... |
| Mum said I have to be quickthough. | Мамка сказала чтоб только это... побыстрее. |
| I remember mum's laugh, she answered. | "Я помню мамин смех", - ответила она. |
| If mum's computer is in there at the end of the school day, I can take it home, put it back and I don't have to tell anyone. | Если мамин компьютер окажетс там до конца уроков, я заберу его домой, положу на место и никому ничего не скажу. |
| Mum's anniversary, if you want to know. | Мамин юбилей, если хотите знать. |
| It's like you've been raiding Mum's wardrobe. | Выглядит так, как будто ты залез в мамин шкаф. |
| You've got your mum's nose. | У тебя мамин нос. |
| Last time I saw you, hiding behind your mum's skirt, wouldn't even give your old man a hug. | Когда я видел тебя в прошлый раз, ты спрятался за маминой юбкой, даже не обнял старика. |
| You ran off to Germany - with Mum's sister. | Ты сбежал в Германию с маминой сестрой. |
| You should never have put it in Mum's room. | А ты не должен был хранить это в маминой комнате. |
| We made short dresses with Mum's machine. | На маминой швейной машинке мы шили себе короткие платья. |
| I'm Wurundjeri on my mum's side. | Я вурунджери по маминой линии |
| I won't have to go to mum's vows. | И не придётся опять выслушивать мамины клятвы. |
| So why don't you all go through and, Gavin, you get everybody's bags and your mum and I will get the drinks. | Поэтому прошу вас всех проходить, Гевин заберёт ваши и мамины сумки, а я принесу напитки. |
| When Mum's funding was cut... we both wished there was a way we could make Bo's dad pay, but it was just that, wishing. | Когда урезали мамины дотации... мы мечтали, что найдем способ заставить отца Бо заплатить, но это были просто мечты. |
| Are mum's curtains still in the basement | Мамины гардины в подвале? |
| Like you've ever paid attention to what Mum thinks | Как-будто вы когда-либо обращали внимание на мамины слова. |
| Mum, he just got some really bad news. | Ма, ему только что сообщили плохие вести. |
| I haven't seen you so perky in ages, Mum. | Сто лет не видела тебя такой бойкой, ма. |
| Mum, you always said that if I needed a loan to start my own business, I could count on you. | Ма, ты всегда говорила, что если мне потребуется заем на собственное дело, я могу рассчитывать на тебя. |
| Will it, Mum? | Правда так будет, ма? |
| You always say "Mum", I "Mother". | Ты всегда говорил "Мама", а я "Ма". |
| Some kids were trying to steal my mum's car. | акие-то парни хотели угнать мамину машину. |
| Dear Diary, because I was living off chocolate bars and crisps at college, my consumption levels from Mum's cupboard had skyrocketed. | Дорогой дневник, так как в колледже ни шоколад, ни чипсы я есть не могу, мои набеги на мамину кладовку серьезно участились. |
| Ill get mum's lipstick. | Я возьму мамину помаду. |
| Want some of Mum's famous pork lasagne? | Хочешь отведать знаменитую мамину лазанью? |
| Why don't you go to mum's talk? | Сходите, послушайте мамину речь. |
| One of my mum's friends came with us and one night I felt her hand sliding into my sleeping bag, | И еще с нами поехала одна мамина подруга, а ночью она засунула свою руку в мой спальный мешок. |
| Mum's friend Suzie was fine, but now there was that wally who wanted to get off with her. | Сюзи, мамина подружка, была ничего, но теперь там был этот кадр, который явно хотел с ней убежать |
| What's mum's car doing here? | Почему здесь мамина машина? |
| Mum's maiden name was Duggan. | Мамина девичья фамилия - Дагган. |
| Isn't that Mum's? | Это разве не мамина рубашка? |
| I gave her mum's clothes. | Я ей отдала кое-что из маминых вещей. |
| Saoirse, it's just one of Mum's stories. | Сирша, это просто одна из маминых сказок. |
| The Arundel Tomb - one of Mum's favourite poems. | "Арундельская могила" - одна из любимых маминых поэм. |
| It belongs to one of my mum's friends. | Одной из маминых подруг. |
| My dad's putty in Mum's fingers once he's had his toad-in-the-hole. | Мой папа растаял в маминых руках, получив свой бифштекс в тесте. |
| It smells like one of Mum's roast dinners. | Пахнет как мамино жаркое на ужин. |
| Intent on killing the detective or smiting Mum out of existence. | Намереваясь убить детектива или прекратить мамино существование. |
| T., that's mum's body. | Ти, это мамино тело. |
| What's he doing with his mum's stolen necklace. | Откуда у него мамино ожерелье? |
| It wasn't about Mum's happiness. | Тебя не заботило мамино счастье. |