The 2-3 day module is interactive and includes problem-solving groups/exercises. |
Этот двух-трехдневный модуль имеет интерактивный характер и предусматривает групповые занятия по разбору конкретных проблем. |
UNICEF has a gender-equality module in its core training on programme processes. |
Основное обучение процессам составления и исполнения программ в ЮНИСЕФ содержит модуль обучения методам обеспечения гендерного равенства. |
It has two modules: a statistical module that states are required to use under penalty of loss of funding from the National Penitentiary Fund, and an optional administrative module. |
ИНФОПЕН имеет два модуля, один из которых - статистический модуль, обязательный для использования штатами, в противном случае им не перечисляются финансовые отчисления из Национального пенитенциарного фонда (ФУНПЕН), а второй - административный модуль, который используется в факультативном порядке. |
5.15. A LED module shall be: |
5.15 Модуль СИД должен: |
10.3. LED module: yes/no 2 |
10.3 Модуль СИД: да/нет 2 |
LED module(s) |
3.2.3 Модуль (модули) СИД |
Customs management of guarantees module |
2.2.1 Модуль таможенного управления гарантиями |
Each module is a direct and a feedback mode repeater for transmitting instructions and/or data to a subsequent module. |
Каждый модуль является прямым и обратным ретранслятором команд и/или данных для последующего модуля. |
For instance, to automatically load the 3c59x.ko module, edit the kernel-2.6 file and enter the module name in it. |
Например, чтобы автоматически загружать модуль 3c59x.o, отредактируйте файл kernel-2.4 или kernel-2.6 и вставьте в него имя модуля. |
The second module was US module NODE-1, delivered on-board a Shuttle Orbiter and berthed to FGB. |
Вторым доставлен кораблем "ШАТТЛ" и состыкован с функционально-грузовым блоком американский стыковочный модуль NODE-1. |
The op in Qhardistan, the American Army module, and Soga... |
Кардистан, американский модуль, Сёга... |
On-line Update is a module that can be selected or deselected to be installed. |
Проверка обновлений представляет собой опционально устанавливаемый модуль. |
About the only thing the command module is good for is reentry. |
Единственное, для чего годится командный модуль - возвращение. |
Said linear retransmitter comprises an antenna module for retransmitting input radio channels, a module of linear retransmitting receivers-transmitters, linear converter module for converting radio channels into a working frequency band, a module of working frequency linear receivers-transmitters and an output working frequency antenna module. |
Линейный ретранслятор содержит антенный модуль входящих радиоканалов ретрансляции, модуль линейных приемопередатчиков ретрансляции, модуль линейных конверторов радиоканалов ретрансляции в полосу рабочих частот, модуль линейных приемопередатчиков рабочих частот и выходной антенный модуль рабочих частот. |
This module is similar to the Apparent Coordinates module, but it only applies the effect of precession, not of nutation or aberration. |
Этот модуль похож на модуль Видимые координаты, но он учитывает только эффект прецессии, и не учитывает нутацию и аберрацию. |
You must save the options of the current module using Apply before you can change to a different module. |
Перед переходом в другой модуль, необходимо сохранить изменения, сделанные в текущем. Для этого нужно воспользоваться кнопкой Применить. |
That is, a reference in module A to the object x exported from module B must take the form B.x. |
Например, если модуль А использует переменную х из модуля В, обращение к этой переменной должно быть записано в такой форме: В.х. |
The initial stages of the toponymy module were demonstrated; the complete module was expected to be available in August 2007 (). |
Были продемонстрированы первые результаты работы над созданием модуля по топонимии; модуль целиком предполагается подготовить в августе 2007 года (). |
Module 3 was replaced by a module taken from in-use measurements of vehicle 6 (this module was closest to the existing one) and module 8 was lowered in speed to fulfil the limitation of 50 km/h. |
Модуль З был заменен модулем, построенным на реальных измерениях по транспортному средству 6 (этот модуль оказался наиболее близким по своим параметрам к существующему модулю), а в модуле 8 показатели скорости были снижены таким образом, чтобы выполнялось ограничение в 50 км/ч. |
The base station comprises a working frequency antenna-feeder module, a working frequency digital receiver-transmitter module, a digital message distribution switch module and a radio channel-retranslating unit. |
Базовая станция содержит антенно-фидерный модуль рабочих частот, модуль цифровых приемопередатчиков рабочих частот, цифровой блок распределения и коммутации сообщений, блок ретрансляции радиоканалов. |
A wireless switch for remotely controlling electrical devices takes the form of a composite device consisting of a compact, independent wireless transmitter module and a decorative housing element in which the aforementioned independent module is mounted and secured by an engaging means. |
Беспроводной выключатель для дистанционного управления электрическими приборами выполнен как составное устройство, состоящее из компактного автономного модуля беспроводного передатчика и декоративного корпусного элемента, в котором устанавливается и закрепляется с помощью средства зацепления упомянутый автономный модуль. |
Ultimately Tarleton was broken free of the module's control and helped the Vision and the Falcon aka Dr. Samuel Wilson in destroying the module. |
В конечном счёте Тарлтон был вырван из-под контроля модуля и помог Вижену и Соколу, известного как доктор Сэмюэль Уилсон, уничтожить модуль. |
For the controller cabling Cisco have created a special module for use in the fabric card chassis: the 22 port Shelf Controller Gigabit Ethernet module the SC-GE-22. |
Для контрольной кабельной системы Cisco создал специальный модуль для использования в корпусе материнской платы: 22-портовый контроллер Gigabit Ethernet модуля Shelf Control SC-GE-22. |
This versioning information can be compared with that of the running kernel before loading a module; if the versions are incompatible, the module will not be loaded. |
Эта информация о версии может быть сравнена с информацией версии исполняемого ядра перед загрузкой модуля; если версии несовместимы, то модуль не будет загружен. |
During the first three walks they performed operations aimed at disassembling and transferring the reusable solar-cell array from the Kristall module to the Kvant module, and connecting it to the orbital station's main power system. |
В ходе первых трех выходов они провели операции по демонтажу и переносу многоразовой солнечной батареи с модуля "Кристалл" на модуль "Квант", а также подключение ее к общему контуру электропитания орбитального комплекса. |