Английский - русский
Перевод слова Module
Вариант перевода Модуль

Примеры в контексте "Module - Модуль"

Примеры: Module - Модуль
For other areas that do not provide for different levels of security, a cryptographic module receives a rating that reflects fulfillment of all of the requirements for that area. Для других областей, которые не обеспечивают различные уровни безопасности, криптографический модуль получает рейтинг, который отражает выполнение всех требований для этой области.
The module, which was endorsed by Moore, adds details to the series' backstory by portraying events that occurred in 1966. Модуль, одобренный Муром, добавил деталей к предыстории комикса, показывая события, произошедшие в 1966 году.
The module will be used to store up to 130 cargo transfer bags in an effort to free up additional space aboard the station. Модуль будет использоваться для хранения до 130 пакетов для транспортировки грузов, чтобы освободить дополнительное пространство на борту станции.
The module can interpret the handle internally by dividing it into pool index, memory block index and a version. Модуль может интерпретировать помощника внутри себя, разделив его на индекс пула, индекс блока памяти и версию.
Darkness of Daggerford is a module for Neverwinter Nights, taking place in the Forgotten Realms. Darkness over Daggerford - модуль для Neverwinter Nights, действие которого разворачивается во вселенной Forgotten Realms.
I can't get the gauntlet module to interface with the helmet system. Я не могу модуль перчатки связать с системой шлема.
The server itself has its own matching communications module (again either W32BTICM.DLL or NTBTICM.DLL) that resides on the mapped drive. Сам сервер имеет свой собственный коммуникационный модуль (опять W32BTICM.DLL или NTBTICM.DLL), находящийся на отображённом сетевом диске.
I'll go with her to unlock the module, and when she's done, I will kill her. Я пойду с ней открыть модуль, и когда она это сделает, я убью её.
What you're looking at here is the new Jarvis 39 heart module, top of the line. То на что ты сейчас смотришь это сердечный модуль Ярвик 39, лучший из всех.
If one module misbehaves in a chain of interrelated modules, it is not so immediately clear where to look for the cause of the failure. При этом если один модуль в цепочке ведет себя неправильно, может быть не сразу понятно какой именно.
For example, there is a Star Wars Miniatures module, where players can play with up to three others in a digital replica of the table-top game. К примеру, модуль Star Wars Miniatures, в котором игроки могут играть в цифровую копию настольной игры.
Community module offers corporate social network features: polls, corporate blog and forums, news, orders and announcements, messenger. Модуль Сообщество предлагает полный набор инструментов для построения социальной сети внутри компании: проведение опросов; ведение корпоративного блога и форумов; публикация новостей, приказов, объявлений; мессенджер.
Database support PostgreSQL, an object-relational database management system, allows the creation of pivot tables using the tablefunc module. PostgreSQL, свободная объектно-реляционная система управления базами данных (СУБД), позволяет создавать сводные таблицы, используя модуль tablefunc.
Calendar module allows planning and monitoring of personal and corporate events, task deadlines in Projects and CRM, sending and receiving invitations to events. Модуль Календарь представляет собой инструмент планирования и отслеживания персональных и корпоративных событий, сроков задач в Проектах и CRM.
The MetaTrader 4 module is used for the integration of the MetaTrader 4 Forex trading platform with TeamWox. Этот модуль предназначен для интеграции в ТёамШох торговой платформы MetaTrader 4 для рынка Форекс.
This new module should improve the quality and timeliness of reporting and reduce the amount of time country offices need to spend on maintaining their inventory records. Этот новый модуль должен способствовать повышению качества и своевременности представления отчетности и сократить затраты времени, необходимые представительствам в странах для ведения своего инвентарного учета.
Dad, do you think I might see your plutonium isolation module? Папа, а можно будет взглянуть на плутониевый изоляционный модуль?
Dearest, is it possible that your containment module tried to access the ATCU's system? Дорогуша, возможно ли что твой удерживающий модуль пытается получить доступ к системе РПСУ?
And now anything labeled the module is hidden from view so the public can't see what's going on. И теперь всё, помеченное как модуль, спрятано от людских глаз, поэтому широкая публика не видит происходящего.
Take him to the module, okay? Отправите его в модуль, хорошо?
We'll stand by for... the command module. ОЛДРИН: Ожидаем... Командный модуль, мы готовы.
Can we pull the command module away from the meteorites? Мы можем оттянуть командный модуль от метеоритов?
The mission will require 50 four-man modules, with both living and working accommodation at the unit cost of $13,300 per module. Миссии потребуется 50 модулей на четыре человека каждый, предусматривающих жилые и служебные помещения, из расчета 13300 долл. США за один модуль.
1994 - Course material for a workshop for potential multimodal transport operators; [TRAINMAR module 5.4] 1994 год - Материалы для рабочего совещания для потенциальных операторов смешанных перевозок; [модуль 5.4 ТРЕЙНМАР]
(b) The infrastructure module, which considers: Ь) Модуль инфраструктуры, касающийся: