Английский - русский
Перевод слова Module
Вариант перевода Модуль

Примеры в контексте "Module - Модуль"

Примеры: Module - Модуль
Module 30: Preparation of the submission takes the end of the desktop study as the starting point towards the preparation of a submission. Модуль 30 «Подготовка представления» посвящен этапу начиная от завершения камерального исследования и до подготовки представления включительно.
Module 3: Introduction to the Scientific and Technical Guidelines of the CLCS presents the purpose and summarizes the contents of the Scientific and Technical Guidelines of the Commission. Модуль З «Введение в Научно-техническое руководство Комиссии» предусматривает изложение цели Научно-технического руководства Комиссии и краткое знакомство с его содержанием.
DDLX Footer, Module for PrestaShop 1.2.5/ 1.1.0.5 Web 2.0 Style Features: Displays your footer links to your... DDLX Footer, модуль для Prestashop 1.2.5/ 1.1.0.5 В стиле Веб 2.0 Особенности:...
The default GTK Input Method Module for SCIM is provided by scim-bridge; in Qt, it is provided by scim-qtimm. Текущий GTK модуль метода ввода для SCIM предоставлен scim-bridge; для Qt его обеспечивает scim-qtimm.
POWER MODULE WITH A MULTI-RESONANT CIRCUIT (VARIANT EMBODIMENTS) СИЛОВОЙ МОДУЛЬ С МУЛЬТИ-РЕЗОНАНСНЫМ КОНТУРОМ (ВАРИАНТЫ)
ELECTRIC HEATING RESISTOR MODULE FOR INTEGRATION INTO TECHNICAL UNITS ЭЛЕКТРОНАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ РЕЗИСТИВНЫЙ МОДУЛЬ ДЛЯ АГРЕГАТИРОВАНИЯ С ОБЪЕКТАМИ ТЕХНИКИ
REVERSE OSMOSIS WATER DISTILLING MODULE (VARIANT EMBODIMENTS) ОПРЕСНИТЕЛЬНЫЙ МОДУЛЬ ОБРАТНОГО ОСМОСА (ВАРИАНТЫ)
Module 8 underscores that, in view of the transnational dimension of the smuggling of migrants, international cooperation is an essential prerequisite to preventing and combating the phenomenon. Модуль 8 подчеркивает тот факт, что ввиду транснационального характера незаконного ввоза мигрантов, международное сотрудничество является необходимым условием предотвращения этого явления и борьбы с ним.
The Group had the second working draft of the UN/CEFACT Modelling Methodology (UMM) Base and UMM Foundation Module ready for Step 5 of the ODP. Группа подготовила второй рабочий вариант Базовой методологии моделирования (УММ) и Базовый модуль УММ для этапа 5 ОПР.
Module 12. How to perform benchmarking during the operational phase of a PPP project? Модуль 12 Как устанавливать целевые показатели на этапе осуществления проекта ГЧП?
In late 2012, the Office launched an e-learning programme which is available to all staff and the affiliate workforce, as well as a publicly available Self-study Module on Statelessness. В конце 2012 года Управление запустило программу электронного обучения, в которой могут принять участие все сотрудники и партнеры, а также имеющийся в открытом доступе модуль самоподготовки по проблеме безгражданства.
FILTRATION MODULE AND A LIQUID PURIFICATION DEVICE МОДУЛЬ ФИЛЬТРАЦИОННЫЙ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ОЧИСТКИ ЖИДКОСТИ
MODULE FOR STORING AND DISPENSING PACKAGED GOODS AND STORAGE SYSTEM FOR A VENDING MACHINE MAKING USE OF SAME МОДУЛЬ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИЙ ХРАНЕНИЕ И ВЫДАЧУ УПАКОВОК ТОВАРА И СИСТЕМА ХРАНЕНИЯ ДЛЯ ТОРГОВОГО АВТОМАТА, ИСПОЛЬЗУЮЩАЯ ЕГО
REVERSE OSMOSIS DESALINATION PLANT AND THE MODULE THEREOF ОПРЕСНИТЕЛЬНАЯ УСТАНОВКА ОБРАТНОГО ОСМОСА И ЕЕ МОДУЛЬ
The Habitation Module for the International Space Station was intended to be the Station's main living quarters designed with galley, toilet, shower, sleep stations and medical facilities. Модуль проживания - предполагаемый модуль для Международной космической станции, который должен был стать основным жилым модулем, спроектированным с туалетом, душем, спальными местами и медицинскими учреждениями.
The Control Module is used for performing: subscriber management, device diagnostics, control and setup; communication with control computer via active TCP/IP. Управляющий модуль используется для выполнения операции управления подписчиками, диагностики устройства, управления и настройки, связи с компьютером оператора сети через активное TCP/IP соединение.
Other options include Green Hills Software's MULTI IDE, the GNU GCC Toolchain for the Blackfin processor family, the OpenEmbedded project, National Instruments' LabVIEW Embedded Module, or Microsoft Visual Studio through use of AxiomFount's AxiDotNet software. Другие варианты включают MULTI IDE от Green Hills Software, GNU GCC Toolchain для семейства процессоров Blackfin, проект OpenEmbedded, встроенный модуль LabVIEW от National Instruments или Microsoft Visual Studio с использованием программного обеспечения AxiDotNet AxiomFount.
Module 7 of the World Bank's "Port Reform Toolkit" deals specifically with "labour reform and related social issues". Модуль 7 подготовленного Всемирным банком "Руководства по реформе портового хозяйства" конкретно посвящен "реформе в области рабочей силы и соответствующим социальным вопросам".
Module 20: Sediment thickness II illustrates the process by means of which depth conversion and sediment thickness is attained. Модуль 20 «Толщина осадков, часть II» предусматривает знакомство с процессом, посредством которого выясняется глубина залегания и толщина осадков.
RESISTIVE (BALLAST) LOAD TESTING MODULE МОДУЛЬ НАГРУЗОЧНЫЙ ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ РЕЗИСТИВНЫЙ (БАЛЛАСТНЫЙ)
Module I was devoted to an introductory session where participants were presented with an overview of the functioning of UNCTAD and other Geneva-based institutions in the formulation of development policies, decision-making aspects and the content of their technical cooperation activities. Модуль I был посвящен вводным занятиям, на которых слушатели были ознакомлены с принципами функционирования ЮНКТАД и других базирующихся в Женеве учреждений в вопросах разработки политики в области развития, с аспектами принятия решений и содержанием их деятельности по линии технического сотрудничества8.
MODULE B: EMISSION - RELATED OBD FOR HEAVY-DUTY DIESEL ENGINE SYSTEMS 26 МОДУЛЬ В: БД ДЛЯ КОНТРОЛЯ ВЫБРОСОВ ДЛЯ СИСТЕМ ДИЗЕЛЬНЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ БОЛЬШОЙ МОЩНОСТИ 37
Module at 100 percent elongation: >= 70 kg/cm2 Модуль упругости при 100-процентном удлинении: >= 70 кг/см2
B..6. 1998 Global Agreement - Draft definition of "OPTION" and "MODULE" Глобальное соглашение 1998 года - проект определения понятий "ВАРИАНТ" и "МОДУЛЬ"
Module 2 of the programme, in which the World Trade Organization plays a leading role, is aimed at enhancing the dissemination of information on the multilateral trading system through the establishment/strengthening of reference centres and national enquiry points and training operators for them. Модуль 2 программы, в осуществлении которого ведущую роль играет ВТО, призван активизировать распространение связанной с системой многосторонней торговли информации путем создания/укрепления консультативных центров и национальных информационных центров, а также подготовки операторов для них.