| The "backup" module - to export the whole web-site as a database dump. | Модуль «backup» - модуль для экспорта всего веб-сайта в виде дампа (dump) БД. |
| This new module builds takes advantage of the well-written UniMRCP library, authored by Arsen Chaloyen. | Этот новый модуль использует хорошо написанную библиотеку UniMRCP, автором которой является Arsen Chaloyen. |
| The module processes a menu language package and outputs the navigating menu, according to the modular can have two levels of an enclosure. | Модуль обрабатывает языковой пакет меню и выводит навигационное меню, которое может состоять из двух уровней вложенности, согласно модульному шаблону. |
| The module determines, under what name the user has logged in, and take it as a name of the news author. | Модуль определяет, под каким логином зашел пользователь, и перенимает его в качестве имени автора новости. |
| Statistical module - get to know your visitors! | Модуль статистики - узнай все о своих посетителях. |
| ISS OrangeWeb Filter module is provided as a service. | Модуль ISS OrangeWeb Filter предлагается как сервисная программа. |
| How to calculate a module and argument of a complex number? | Как вычислить модуль и аргумент комплексного числа? |
| TS Trendiness is a separate Dll module for calculating the fractal dimensions of price series. | TS Trendiness представляет собой отдельный модуль Dll для расчета локальной фрактальности для произвольного ценового ряда. |
| If you like this module, you can donate to it's development and support, as well as to my work in nginx addons in general. | Если Вам понравился модуль, то Вы можете проспонсировать его разработку и поддержку или мою работу над модулями для nginx вцелом. |
| If a request has a method other than POST, the module returns error 405 (Method not allowed). | Если в запросе использован метод отличный от POST, модуль возвращает ошибку 405 (Method not allowed). |
| The module meets the international specifications and electrical safety standards for photovoltaic modules, and has received TUV certification, considered the most authoritative in Europe. | Модуль соответствует международным спецификациям и стандартам безопасности для фотоэлектрических модулей, а также получил сертификат TUV, который считается самым авторитетным в Европе. |
| The "optimized" module takes more place on your hard disk, but has more productivity than the "normal". | Модуль "optimized" занимает немного больше места на диске, но по сравнению с "normal" обладает большей производительностью. |
| SAP30 proteins have sequence-independent contact with DNA by their N-terminal zinc-dependent module and their acidic central region contributes to histone and nucleosome interactions. | Белки SAP30 имеют независимый контакт последовательностей с ДНК, их N-терминальнвй цинкозависимой модуль и их кислый центральный регион вносит свой вклад в взаимодействия гистонов и нуклеосом. |
| After graduating school, Reese began experimenting with recording, creating a module that featured a Boss BR-8 and a Roland Groovebox. | После окончания школы она стала экспериментировать с записями, создав модуль из Boss BR-8 и Roland Groovebox. |
| Added new functions to work with files (archiving, decompression, rename) and support for more file formats by loading the appropriate module if necessary. | Добавлены новые функции работы с файлами (архивирование, распаковка, переименование), а также поддерживается больше форматов для открытия или загрузки файлов, при надобности загружается нужный модуль. |
| A second module, LM2, was bought by NASA for its own use from ERNO. | Второй лабораторный модуль LM2 НАСА приобрело у ERNO для полётов по собственным программам. |
| In order for a device to use G-Sync, it must contain a proprietary G-Sync module sold by Nvidia. | Чтобы устройство использовало технологию G-Sync, оно должно содержать собственный модуль G-Sync, продаваемый Nvidia. |
| This module is divided into two tabs. | Этот модуль разделен на две вкладки: |
| The Color Selection module is comprised of several sections: | Модуль настройки цвета состоит из 4 разделов: |
| Each control center module can be executed individually | Каждый модуль центра управления может выполняться индивидуально. |
| Clicking Cancel will erase any changes you made in this dialog box, and return you to the screen saver module. | При нажатии кнопки Отмена все изменения в этом окне будут отменены, и вы вернетесь в модуль хранителя экрана. |
| Embeds the module without buttons in window with id | Встроить модуль без кнопок в окно с идентификатором |
| Thanks to Craig MacKenna, there is the module IP::World for WorldIP base in CPAN. | Благодаря Craig MacKenna в CPAN появился модуль для нашей базы IP::World. |
| Txo1 and Txo2 are together composed of 11 modules, and each module is thought to sequentially add one amino acid to a growing peptide chain. | Txo1 и Txo2 вместе состоят из 11 модулей, а каждый модуль, как полагают, последовательно добавляет одну аминокислоту к растущей пептидной цепи. |
| "SimpleChat" module is an easiest way to communicate within SugarCRM! | "SimpleChat" модуль - простейший способ общения между сотрудниками внутри системы SugarCRM. |