Английский - русский
Перевод слова Module
Вариант перевода Модель

Примеры в контексте "Module - Модель"

Примеры: Module - Модель
An e-learning module has also been developed. Была также разработана электронная учебная модель.
The module could be worked out through recommendations and discussions of various member nations, civil society organizations and intergovernmental agencies. Такая модель могла бы быть разработана посредством вынесения рекомендаций и проведения обсуждения с участием различных государств-членов, организаций гражданского общества и межправительственных учреждений.
Mobile Platforms: application (including Online Booking module) working stable on following mobile platforms: iphone, google android and maemo. Мобильные платформы: приложение (включая модель онлайн бронирования) стабильно работает на следующих мобильных платформах: iphone, google android и maemo.
For that purpose, the participants elaborated a reporting module which would facilitate the submission of data, information and views to the Secretary-General of the United Nations in 2013. В этих целях участники разработали модель отчетности, которая будет содействовать представлению данных, информации и мнений Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций в 2013 году.
This utility module relates to electrical engineering, and more particularly to electric machines for vehicles with built-in conversion components and built-in components for controlling electrical network parameters. Полезная модель относится к электротехнике, а именно, к электрическим машинам транспортных средств со встроенными элементами преобразования и управления электрических параметров сети.
The Informal Employment Module applied with the Permanent Household Survey Модель неформальной занятости в исследовании Службы постоянного мониторинга домохозяйств
Debt data validation capacity-building module. Модель по созданию потенциала для проверки данных о долговых обязательствах.
Debt portfolio analysis capacity-building module. Модель по созданию потенциала для анализа портфеля долговых обязательств.
A governance module, piloted through the annual socio-economic household survey, resulted in provincial and district Millennium Development Goals reports with local targets. Специальная управленческая модель, опробованная в ходе ежегодного проведения социально-экономического обследования домашних хозяйств, позволила наладить отчетность на провинциальном и районном уровнях о ходе достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, с ориентацией на целевые показатели, установленные на местном уровне.
The Module was applied in the fourth quarter of 2005 in Greater Buenos Aires, jointly with INDEC and the World Bank. Модель, основанная на результатах исследования, проведенного в четвертом квартале 2005 года в агломерации Большого Буэнос-Айреса, был составлен совместно с Национальным институтом статистики и переписей и Всемирным банком.
Source: EPH, Informality Module. Informal wage earners in formal production units Источник: Служба постоянного мониторинга домохозяйств, Модель неформальной занятости.
A standardized fistula module for inclusion in demographic and health surveys has been developed and used in Cameroon, Guinea and Guinea-Bissau. Стандартизированная модель по свищам, которая должна использоваться в контексте демографических и медицинских обследований, была разработана и применятся в Гвинее, Гвинее-Бисау и Камеруне.
MSC-W, in cooperation with Nordic experts, will initiate the incorporation of an aerosol dynamic module in the Eulerian model. МСЦ-З в сотрудничестве с экспертами из Северных стран приступит к работе по включению модуля динамики аэрозолей в модель Эйлера.
The utility model makes it possible to increase cooling efficiency while at the same time increasing the compactness of the module. Полезная модель позволяет повысить эффективность охлаждения при одновременном повышении компактности агрегата.
Once assets have been uploaded to the Atlas module, the reconciliation process will be automated. Кроме того, как только данные об активах будут введены в модель системы «Атлас», процесс выверки станет автоматическим.
The initiative resulted in the design of a standard legislative module on domestic violence and a multisectoral model for victims of gender-based violence. Благодаря инициативе были разработаны типовые законоположения по проблеме насилия в семье и межсекторальная модель для лиц, пострадавших от насилия по признаку пола.
CM-009 was the second production Block I command module to fly, the first being CM-002 flown on a Little Joe II rocket for the final launch escape system abort test, designated A-004. CM-009 был вторым командным модулем версии Блок-1, первый (CM-002) запускался на Литл Джо-2 в заключительном лётном испытании Системы аварийного спасения (САС), как модель Аполлона - A-004.
First results of the introduction of an aerosol dynamic module developed at MSC-W, in cooperation with Nordic experts, will be analysed; Будут проанализированы первые результаты включения в эйлеровую модель модуля динамики аэрозолей, разработанного МСЦ-З в сотрудничестве с экспертами стран Северной Европы;
The training model of the Ministry of the Interior was selected as a representative training model for all participant countries of a project of the Council of Europe and the International Organisation for Migration entitled "Module 2 - Combating human trafficking, migrant smuggling and illegal migrations". Учебная модель Министерства внутренних дел была выбрана в качестве репрезентативной учебной модели для всех стран, участвующих в проекте Совета Европы и Международной организации по миграции, озаглавленном "Модуль 2 - Противодействие торговле людьми, контрабандному провозу мигрантов и незаконной миграции".
The optional energy performance certificate module means that the Allplan model can be used to assess buildings according to energy and environmental criteria. Специальный дополнительный модуль сертификации энергоэффективности покажет Вам, насколько модель здания в Allplan соответствует критериям экологичности и энергоэкономичности.
Internal module representation, internal module model Внутреннее представление модуля, внутренняя модель модуля
I'm doing a module in experimental philosophy. Я создаю экспериментальную модель философии.
As the result, I have created perl script, which uses RRDs perl module to create and manage rrd-database and very beautiful graphs. В результате работы над этими графиками родился скрипт на perl, использующий модель RRDs для создания и управления базой rrd и рисования очень красивых графиков.
The transit data transfer module - a tool developed to facilitate the exchange of transit declarations and transit guarantee information between/among customs administrations - is being piloted at the Chirundu, Zambia, border post and at the Kasumalesa, Democratic Republic of the Congo, border post. В качестве инструмента по облегчению обмена транзитными декларациями и информацией о транзитных гарантиях между таможенными службами была разработана модель передачи данных о транзитных перевозках, которая в настоящее время применяется на пограничном пункте Чирунду в Замбии и на пограничном пункте Касумалеса в Демократической Республике Конго.