The keys have filled my mind for so long, I have become insensitive to anything else. |
Я так долго ждал ключи, что мой разум ничего другого не воспринимает. |
And just watch him lose his mind? |
И смотреть как он теряет свой разум? |
but he lives to feed his mind. |
А живут, чтобы насытить свой разум |
Did you empty your mind of negative thoughts? |
Вы очистили свой разум от негативных мыслей? |
If she channels you, she will have access to your mind past and present. |
Если она с тобой свяжется, то проникнет в твой разум: твое прошлое и настоящее. |
Let my words enter your mind Bearing torches |
Впусти мои слова в свой разум с факелами |
When it comes to moral issues, Grace, you never seem to be able to make up your mind. |
Когда речь идёт о морали, Грейс, ты никогда не сможешь поменять свой разум. |
I don't know where his mind went, but he was gone for several seconds... long enough to let the suspect get away. |
Я не знаю где блуждал его разум, но он выпал из реальности на несколько секунд... которых хватило подозреваемому чтобы скрыться. |
You've got a name, a mind of your own - tell me what you're thinking, right now. |
У вас есть имя, собственный разум -скажите, о чем вы думаете в данный момент. |
You think Clary is the only one with a block in her mind? |
Думаешь, разум блокирован только у Клэйри? |
Another work, Depth Psychology and a New Ethic, reflects on human destructiveness and the way the human mind relates to its own shadow. |
Другая работа, «Глубинная психология и новая этика» посвящена человеческой разрушительности и тому, как человеческий разум относится к собственной тени. |
Philosopher David Buller agrees with the general argument that the human mind has evolved over time but disagrees with the specific claims evolutionary psychologists make. |
Философ Дэвид Буллер согласен с главным аргументом, что человеческий разум эволюционировал с течением времени, но не согласен с конкретными претензиями эволюционных психологов. |
Emma managed to restore Logan's mind and joined Magneto and Jubilee in defeating Psylocke and the Hellfire Club's plans for world domination. |
Эмме удалось восстановить разум Логана и вскоре она присоединилась к Магнето и Джубили в разгроме Псайлок и плана Клуба Адского Пламени на мировое господство. |
Cameron Crowe described it as "a fascinating look at a folk artist with his mind wandering towards Elvis Presley and Sun Records". |
Впоследствии, Кэмерон Кроу описал его как «захватывающий взгляд на фолк-музыканта, разум которого бредёт по направлению к Элвису и Sun Records». |
Nomadic mind returns on the front of the stage by the architects of houses, of boats or of cars. |
Кочевой разум возвращается к передней части сцены архитекторами домов, кораблей или машин. |
Searching, where to refresh your heart and your mind? |
Ищите где бы освежить разум и сердце? |
The heroes narrowly manage to free the Shade's mind, and he turns against Eclipso and ultimately helps the Justice League defeat the villain once and for all. |
Героям с трудом удается освободить разум Мрака, после чего он предает Эклипсо и помогает Лиге справедливости победить злодея раз и навсегда. |
Due to a combination of his healing factor and high-level psionic shields implanted by Professor Xavier, Wolverine's mind is highly resistant to telepathic assault and probing. |
Благодаря псионическим щитам высокого уровня, установленным Профессором Чарльзом Ксавье, разум Росомахи крайне устойчив к телепатическим атакам и проникновению. |
Resurrected before his mind could be fully formed, Thanos goes on a mindless rampage before being captured by the Guardians of the Galaxy. |
Воскрешённый до того, как его разум успел полностью сформироваться, Танос бездумно вошёл в неистовство, однако потом был схвачен Стражами Галактики. |
And a man's mind is like a mirror, reflecting the shapes before it. |
А разум человека похож на зеркало, принимающее формы того, что находится перед ним. |
The mind could be said to be working at a very high speed, but with no intention, plan or direction. |
Можно сказать, что разум в этот момент работает на очень большой скорости, но без направления или плана. |
In issues #8-10 (May-September 1973), Strange is forced to shut down the Ancient One's mind, causing his mentor's physical death. |
В #8-10 (май-сентябрь 1973) Стрэндж был вынужден закрыть разум Древнего, тем самым убив своего наставника. |
These subjective probabilities are more directly involved in the mind rather than the physical probabilities. |
Эти субъективные вероятности привлекаются в разум более непосредственно, чем физические вероятности. |
With these revelations, Marvel Girl reaches into Vulcan's mind and releases the subconscious inert form of Darwin, which Vulcan expels from his body. |
Имея эту информацию, Чудо-Девочка проникла в разум Вулкана и выпустила подсознательную инертную форму Дарвина, которую Вулкан выпустил из своего тела. |
According to materialism, the mind can be explained physically, which leaves open the possibility of minds that are produced artificially. |
С другой стороны, материализм гласит, что разум можно объяснить физически, таким образом, оставляя возможность существования разумов, созданных искусственно. |