Английский - русский
Перевод слова Mind
Вариант перевода Разум

Примеры в контексте "Mind - Разум"

Примеры: Mind - Разум
Your body and mind are supposed to be on the same team. Тело и разум должны работать в команде.
My mind was clouded, I guess, by... Past events. Полагаю, мой разум был затуманен... прошлыми событиями.
You got to open your mind, Doc, before someone opens it for you. Открой свой разум, док, прежде чем кто-то сделает это за тебя.
I thought it would please me, moulding his mind. Я думала, мне понравится создавать его разум.
And then, perhaps, my mind will be at peace. И может тогда, мой разум успокоится.
A mind is a terrible thing to waste. Разум, это не та вещь которую стот терять.
Sure dating an athlete helps you... clear your mind. Конечно знакомство с атлетом поможет тебе... очистить свой разум.
I must be losing my mind. Я, наверное, утратил разум.
Wrenching someone from a vision quest before they have completed their journey breaks their mind, or kills them. Принудительное пробуждение до того, как путешествие будет закончено, разрушит ее разум, или убьет.
And if he gets in your mind... you're doomed. И если он заберется в ваш разум, вы обречены.
My brother... he gets in your mind, you're doomed. Если он влез в твой разум, ты обречён.
We're dealing with something that has the power of mind control. Мы имеем дело с чем-то, у кого есть силы контролировать разум.
Raise your voice, and your mind will soar out to meet it. Найди в себе голос и твой разум поможет тебе.
Your mind must merge with ours. Твой разум должен соединиться с нашими.
But I say his mind is free... Я скажу - его разум свободен.
I've spent the last 15 years learning to control my body, my mind and my emotions. Я провёл последние 15 лет, учась контролировать своё тело, разум и эмоции.
A sign that your mind and your soul are not yet aligned. Признак того, что твой разум и душа не едины.
Her mind is distracting from her emotional trauma by making it physical. Разум отвлекает её от эмоциональной травмы, превращая её в физическую.
I'm using my mind, Peter. Нет, Питер, я использую разум.
To break his mind, his spirit and his body. Сломать его разум, дух и тело.
It seems that Milady's mind is not in top condition. Похоже, ваш разум не в лучшем состоянии, госпожа.
Never let it render you frail of mind, or of will. Никогда не позволяйте ей влиять на разум и волю.
Just make your mind blank, and I'll get us there. Просто очисти свои разум, и я перемещу нас туда.
War has destroyed his mind, eroded his judgment. Война уничтожила его разум, его суждения ошибочны.
And my mind was my spirit deepened. Мой разум вознёсся, и мой дух стал сильнее.