| The subject's mind can always trace the genesis of the idea. | Разум объекта всегда может проследить за рождением идеи. |
| And I'm not about to just open my mind to someone like that. | И я не собираюсь так просто открывать свой разум кому-то, вроде него. |
| When he wakes up, his mind is completely gone. | Когда он проснётся, его разум полностью разрушится. |
| Well, I need someone whose mind isn't yet fixed, and Detective Gorby... | Ну, я нужен кто-то, чей разум еще не Исправлена, и детектив Горби... |
| Something that your mind has been trying to tell you. | Кое-что, что твой разум от тебя скрывает. |
| I have been going out of my mind after what you said. | Я шел из мой разум после того, что ты сказал. |
| You mind is now a quantum computer, son. | Твой разум теперь - квантовый компьютер, сынок. |
| Where there is a superiority of mind, pride will always be under regulation. | Там, где главенствует разум, гордость всегда будет под хорошим надзором. |
| Only the disciplined mind can see reality, Winston. | Только дисциплинированный разум может видеть реальность, Винстон. |
| I need to clear my mind. | Мне нужно привести разум в порядок. |
| I want you to clear your mind. | Я хочу, чтобы ты очистил свой разум. |
| I ask only to be shot while my mind is still clean. | Я прошу, чтобы меня расстреляли, когда мой разум будет чист. |
| Your mind I shall deposit there. | Я буду хранить твой разум здесь. |
| It slowly killed his mind and spirit. | Оно медленно убивало его разум и дух. |
| Yes. I've been scanning Mr. Abbut all day and his mind is still empty. | Я весь день сканировала мистера Эббата, но его разум пуст. |
| You didn't like the Narn mind. | Тебе же не нравится разум Нарнов. |
| If things have no meaning, the mind must deal with that. | Если у вещей нет никакого значения, разум должен что-то с этим делать. |
| If you open your mind to me, I can show you. | Если ты откроешь мне свой разум, я смогу показать тебе. |
| Now Lord Scarman has made my mind up for me. | Теперь Лорд Скармэн очистил мой разум. |
| Except tonight my mind was elsewhere. | Только сегодня мой разум где-то витал. |
| She's polluted Zek's mind with notions of equality and compassion. | Она забила разум Зека идеями о равенстве и сострадании. |
| The human mind and its workings are still a mystery to us all. | Человеческий разум и его работа по-прежнему загадка для всех нас. |
| Now his own mind will work out his choice for him. | Теперь его разум определит его выбор. |
| Her cognitive mind is still functioning, and even as a student, she was amazing. | Её когнитивный разум ещё функционирует, и даже как студентка, она была потрясающа. |
| I just saw Elizabeth in a laboratory and my mind must have filled in the rest. | Я только что видел Элизабет в лаборатории и мой разум должно быть заполнил остальное. |