The mind churns with thoughts of those taken too soon from us. |
Разум переполнен мыслями о тех, кто ушел от нас слишком рано. |
And nothing in this world is impossible, when heart and mind are put towards it. |
И что в этом мире нет ничего невозможного, когда и сердце, и разум едины в своей цели. |
Your rational mind can't make sense of your loss. |
Твой разум не может смириться с потерей. |
We've been trying to get into his mind. |
Мы пытались проникнуть в его разум. |
Your mind seems sharp as ever, Robert. |
Твой разум ясен, как никогда, Роберт. |
This life has a mind and a momentum of its own. |
У этой жизни... есть разум и движущие силы. |
Let me inside your mind so I know you're not covering up the truth. |
Впусти меня в свой разум, чтобы я знал, что ты говоришь правду. |
His mind has been corrupted by colours, sounds and shapes. |
Его разум был разъеден красками, звуками и формами. |
Lex... your mind is still very fragile. |
Лекс твой разум еще очень хрупок. |
I like to keep my mind open to extreme possibilities. |
Мой разум открыт для любых возможностей. |
During break-ups, the mind goes to some crazy dark places. |
Во время расставаний разум отправляется в ужасно тёмные места. |
Your mind won't want to believe it. |
Твой разум не захочет поверить этому. |
You mind not talking until I finish? |
Твой разум не думает, пока я не закончу? |
The problem is, every time I face it my mind becomes sort of confused. |
Проблема в том, что каждый раз, когда я с ним сталкиваюсь, мой разум как бы приходит в смятение. |
It's not just that my problems poison my mind. |
Мои проблемы отравляют не только мой разум. |
The mind chooses not to remember in order to protect us. |
Разум выбирает не помнить, чтобы защитить нас. |
Here, at last, seemed to be a mind that... |
Вот наконец-то появился разум, который... |
If you stop thinking they won't be able to get into your mind. |
Если перестанешь думать, они не проникнут в твой разум. |
I know there is one mind, one presence and one power. |
На свете есть лишь один разум, одно присутствие и одна сила. |
I don't believe your mind is open. |
Я не верю, что твой разум открыт. |
GOODlE: Well, my mind is clear... |
Так вот, мой разум ясен. |
His mind is the key to the secrets of the marker. |
Его разум - ключ к тайнам Обелиска. |
It was like the car had a mind of its own. |
Как будто у машины появился свой разум. |
I'm going to leave an order in your mind you will obey later. |
Я отдам тебе приказ и твой разум должен будет ему повиноваться. |
Psychology has taught me the human mind has a tendency to rechannel separation anxiety in the form of frivolity and giddiness, and... |
Психология научила меня, что человеческий разум имеет тенденцию выражать волнение из-за разлуки в виде легкомыслия и всяких несерьезностей, и... |