He wants to go into the observer's mind. |
Он хочет внедриться в разум Наблюдателя. |
There dwells Théoden, King of Rohan... whose mind Is overthrown. |
Здесь живет Тэоден, король Рохана... чей разум повергнут. |
They are here because your mind has brought them here. |
Они здесь, потому что твой разум принёс их сюда. |
Open your mind, your memory. |
Открой свой разум, свою память. |
Now you can stretch my mind again. |
Так что расширь еще раз мой скудный разум. |
That really opened your mind to different perspectives That you hadn't thought of before. |
Которое открывает ваш разум для перспектив, о которых раньше ты даже не думал. |
When your mind becomes obsessed you filter everything else out and find that thing everywhere. |
Когда твой разум чем-то одержим, он отбрасывает все остальное, и ты будешь находить эту вещь всюду. |
I know my mind is playing tricks on me. |
Я знаю, что мой разум играет со мной. |
It's about keeping body, mind, and spirit in balance. |
Суть в том, чтобы держать тело, разум и дух в равновесии. |
And if you want to be a part of it, open your mind. |
И если ты хочешь быть частью этого, подключи свой разум. |
The human mind is a vast universe, An inner cosmos that we are only now beginning to explore. |
Человеческий разум - это огромная вселенная, внутренний космос которой мы только сейчас начинаем изучать. |
I wanted to see how dressing biblically affected my mind. |
Я хотел понять, как такая одежда воздействует на мой разум. |
It wastes the body, but the mind remains intact. |
Она разрушает тело, оставляя разум ясным. |
Giacomo has gained strange new powers from the explosion, which have altered his body and mind. |
После взрыва Джакомо получает новые способности, изменившие его тело и разум. |
His mind has been poisoned with bloodwine and age. |
Его разум отравлен бладвейном и возрастом. |
This technology has capacities and abilities beyond anything your puny human mind could possibly understand. |
Эта технология имеет любые способности и возможности Твой маленький человеческий разум возможно может это понять. |
Your mind started the dream 30 seconds before the thunder. |
Твой разум начал сновидеть за 30 секунд перед громом. |
You must have an open mind. |
У тебя, наверное, свободный разум. |
Sometimes... the mind behaves as if it were in a dream. |
Иногда... Разум ведет себя как будто во сне. |
All I ask is that you have an open mind. |
Я только прошу вас открыть свой разум. |
I told you... I have an open mind. |
Я же сказал: мой разум открыт. |
Remember how powerful your mind can be. |
Вспомни, насколько сильным может быть твой разум. |
You lost your mind thinking whites would let you own a piece of their game. |
Ты потерял свой разум думая, что белые могут дать тебе кусок их игры. |
Your heart and your mind are in here. |
Твоё сердце, твой разум они здесь. |
I can get inside Summer's mind whenever I want. |
Я могу проникнуть в разум Лета, когда захочу. |