Английский - русский
Перевод слова Mauritius
Вариант перевода Маврикий

Примеры в контексте "Mauritius - Маврикий"

Примеры: Mauritius - Маврикий
Human Rights Commission, Mauritius Комиссия по правам человека, Маврикий
Mauritius fully supported this request. Маврикий всецело поддержал эту просьбу.
Mauritius for the African Group Маврикий от имени Группы африканских стран
Mauritius made a recommendation. Маврикий внес свою рекомендацию.
Abstaining: Mauritius, Mexico. Воздержались: Маврикий, Мексика.
Mr. Jean-Pierre Halbwachs (Mauritius) Г-н Жан-Пьер Хальбвакс (Маврикий)
Mr. Dheerujlall Seetulsingh (Mauritius) Г-н Дируджлалл СИТУЛСИНГХ (Маврикий)
Mauritius is a net food importing country. Маврикий является нетто-импортирующей продовольствие страной.
Brazil, India, Mauritius; Бразилия, Индия, Маврикий;
Mauritius was a secular State. Маврикий - светское государство.
Ms. Dubois (Mauritius) withdrew. Г-жа Дюбуа (Маврикий) покидает место за столом Комитета.
Ahead of Brazil one finds Montenegro, Mauritius, and Azerbaijan. Бразилию опережают, например, такие страны, как Черногория, Маврикий и Азербайджан.
Mauritius is fully engaged in the post-Bali process. Маврикий принимает всестороннее участие в процессе, который осуществляется после Конференции в Бали.
The Maurice Ile Durable project seeks to make Mauritius a fully-fledged laboratory. Проект «Маврикий - самодостаточный остров» преследует цель превратить Маврикий в настоящую лабораторию.
Another suggested that the results of the ELCI study be widely disseminated (NGO from Mauritius). Другой представитель предложил широко распространить результаты исследования МЦСОС (Маврикий).
It is provided under section 1 of the Constitution that the Republic of Mauritius shall be a "sovereign democratic State". Статья 1 Конституции гласит, что Республика Маврикий является "суверенным демократическим государством".
I am pleased to inform that Mauritius will be deputing a representative to work in the Counter-Piracy Unit. С удовлетворением сообщаю о том, что Маврикий направит представителя для работы в этой группе.
We feel that the Monitoring Group should not have denied us fair treatment before naming Mauritius in the report. Как нам представляется, Группа контроля, указав на Маврикий в своем докладе, обошлась с нами несправедливо.
Mr. Soborun (Mauritius): Mauritius joins previous speakers in condemning the heinous and despicable acts of terrorism, which once again claimed innocent lives in Algiers, on Tuesday, 11 December. Г-н Соборун (Маврикий) (говорит по-английски): Маврикий присоединяется к выступившим ранее ораторам и также осуждает совершенные в Алжире во вторник, 11 декабря, злодейские и подлые акты терроризма, которые вновь унесли жизни ни в чем не повинных людей.
The Opperhoofd of Mauritius was an official who ruled Dutch Mauritius (now Republic of Mauritius) during the Dutch colonial period between 1598 and 1718. Губернатор Голландского Маврикия - официальное лицо, управлявшее Голландским Маврикием (ныне Республика Маврикий) во время голландского колониального владычества на острове между 1598 и 1718 годами.
Also, Mauritius has received training on the setting up of a Mauritius Cyber Unit and how to make use of digital forensic software for investigation purposes. Точно так же Маврикий имел возможность обучить своих сотрудников для работы в новом национальном подразделении по борьбе с киберпреступностью.
The over 2,000 displaced Ilois people have been facing tremendous difficulties in adapting in mainland Mauritius, in spite of all the efforts that Mauritius has made to assist them in this process. Перемещенное коренное население, численность которого составляет свыше 2000 человек, сталкивается с огромными трудностями, связанными с адаптацией к жизни на Маврикии, несмотря на все усилия, которые прилагает Маврикий для оказания ему помощи в этом процессе.
If the candidacy of Mauritius is sponsored by the FinCEN, Mauritius intends to join the Egmont Group as soon as possible. Если Межведомственный орган по борьбе с финансовыми преступлениями (ФинСЕН) поддержит кандидатуру Маврикия, то Маврикий намеревается в кратчайшие возможные сроки вступить в Группу «Эгмонт».
Mr. DABEE (Mauritius), introducing the second periodic report of Mauritius, informed the Committee of new legislative, administrative and judicial measures designed to check police action which had been adopted in Mauritius since the submission of the report to the Committee in June 1998. Г-н ДАБЕЕ (Маврикий), представляя второй периодический доклад Маврикия, намерен проинформировать Комитет о новых мерах законодательного, административного и судебного характера, направленных на осуществление контроля за действиями полиции, которые были приняты на Маврикии после представления доклада Комитету в июне 1998 года.
Mr. Leung Shing (Mauritius) reviewed the history of Mauritius since independence, stressing its commitment to the rule of law and the provision of social assistance to those in need, despite the challenges faced by its vulnerable economy. Г-н Леунг Шинг (Маврикий) рассказывает об основных этапах истории Маврикия с момента обретения им независимости и подчеркивает приверженность страны принципам верховенства права и оказания социальной помощи нуждающимся, несмотря на проблемы, с которыми сталкивается его уязвимая экономика.