Английский - русский
Перевод слова Many
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Many - Больше"

Примеры: Many - Больше
Over the previous two decades, national treatment centres had treated many more foreigners than Cubans. За прошедшие два десятилетия в национальных центрах лечение проходили больше иностранцев, чем кубинцев.
The game also featured a completely redesigned interface and contained many more live-action scenes than the first game. Интерфейс игры также был полностью переделан и имел больше сцен с актёрами чем первая игра.
Competitiveness in many instances depends more on the production process than on the product itself. Во многих случаях конкурентоспособность больше зависит не от самого товара, а от производственного процесса.
Some expensive statutory residential institutions are necessary because many children have no other place to go and are fatally ill. Определенное количество дорогостоящих учреждений с постоянным проживанием также необходимо, поскольку многим детям негде больше жить и многие их них страдают неизлечимыми болезнями.
We can all think of many instances when we should have done more or better. И у всех на памяти много примеров того, когда мы могли бы сделать больше и добиться лучших результатов.
In order to produce any meaningful analysis, many additional responses are required. Для того чтобы анализ был значимым, ответов должно быть получено гораздо больше.
The overall aim is to make a Department already working well in many respects perform even better. Общая цель состоит в том, чтобы еще больше повысить эффективность Департамента, который и сейчас уже во многих отношениях функционирует успешно.
Reviews for the film varied, with many praising Franklin's directing more than the film itself. Отзывы о фильмы различались, множество из которых хвалили режиссуру Франклина больше, чем сам фильм.
Additionally, they will tolerate many more charge and discharge cycles than batteries. Кроме того, они будут выдерживать гораздо больше циклов зарядки и разрядки, чем батареи.
A full-length CD of the same title, containing many more additional tracks, was released in 2002. Полный CD с тем же названием, содержащий намного больше добавленных треков, был представлен в 2002.
These numbers were significantly higher than expected, and shocked many oceanographers. Эти цифры были больше, чем ожидалось и поэтому шокировали большинство океанографов.
This asymmetry may contribute to topological differences between the hemispheres - the northern hemisphere has many more hydrocarbon lakes. Эта асимметрия может влиять на топологические различия между полушариями: в северном полушарии гораздо больше углеводородных облаков.
The differences in price for many other consumer goods is even larger. Разница в ценах на многие другие потребительские товары еще больше.
It has been exported to many parts of the world, and is found in more than sixty countries. Они были экспортированы в другие страны, и найдены в больше чем шестидесяти государствах.
They were often cheaply photocopied and many never survived beyond a few issues. Они часто выпускали фотокопии дешевле и многие не «жили» больше нескольких выпусков.
Musically, the album features many more guitar solos than that of previous releases. В музыкальном плане альбом содержит гораздо больше гитарных соло, чем предыдущие.
Nader himself claimed that his army slew 20,000 and imprisoned "many more". Сам Надир утверждал, что его армия убила 20000 врагов и пленила «намного больше».
Even for the simple case of adding natural numbers, there are many possible interpretations and even more visual representations. Даже для простого сложения натуральных чисел существует много различных интерпретаций и ещё больше способов визуального представления.
By the middle of the 16th century not many more than 2,000 Europeans lived in present-day Venezuela. К середине XVI века в современной Венесуэле проживало не многим больше, чем 2000 европейцев.
I won't have many presents anymore. У меня больше не будет подарков.
He does not wish to spend many more. И больше он ждать не собирается.
In addition, we will need many more resources and raw materials to make consumer goods and industrial goods. В добавок, нам понадобится больше ресурсов и сырья в производстве потребительских и промышленных товаров.
There would have been too much espionage on him here and too many questions asked. Существовали детали, которые выглядели весьма странно и вызывали ещё больше вопросов.
At any rate, several northern municipalities are larger than many counties in the more densely populated southern part of the country. Во всяком случае, несколько северных муниципалитетов по размерам больше, чем многие округа более густонаселённой южной части страны.
As of March 2017, over 20,000 public administration staff and many times more citizens use the services. По состоянию на март 2017 года более 20000 сотрудников государственного управления и во много раз больше граждан пользуются услугами.