Английский - русский
Перевод слова Kiss
Вариант перевода Поцелуй

Примеры в контексте "Kiss - Поцелуй"

Примеры: Kiss - Поцелуй
IT WAS THAT KIND OF A KISS. Это вот такой поцелуй был.
Kiss me, Markus. Поцелуй меня, Маркус.
Kiss your beautiful bride. Поцелуй свою прекрасную невесту!
Kiss the camera, please. Поцелуй камеру, пожалуйста.
Kiss him, Kolya. Поцелуй его, Коля.
Kiss Charlie for me. Поцелуй Чарли для меня.
Kiss your sister for me. Поцелуй за меня сестру.
Kiss me good night. Поцелуй меня на ночь.
"Kiss today." "Поцелуй сегодня".
Kiss it on the mouth. Пожалуйста, поцелуй в губы.
Kiss my hand, Alexander. Поцелуй мою руку, Александр.
Kiss her, ted! Поцелуй ее, Тед!
Kiss me, Jan. Поцелуй меня, Ян.
Kiss me, and you'll see! Поцелуй меня и ты увидишь!
COME ON, GIVE US A KISS. Ну же, поцелуй нас.
Kiss me like you did before! Поцелуй меня, как раньше!
Kiss your uncle's hand. Поцелуй руку своему дяде.
Kiss Maude for me. Поцелуй за меня Мод.
Kiss me, I'm coming. Поцелуй меня, я кончаю.
Kiss me, Julian. Поцелуй меня, Джулиан.
See Gustav Klimt's legendary painting "The Kiss" as well as major works by Schiele und Kokoschka for yourself. Взгляните на легендарное полотно Густава Климта «Поцелуй», откройте для себя основные произведения Шиле и Кокошки.
The Crystal Kiss released one single, Marginal Love, in 1988. "Хрустальный поцелуй" выпустил один хит "Любовь на краю" в 1988.
Kiss Gandhi goodbye, and let's get ready for the junket. Всё так старо! Собирай свои вещи, поцелуй Ганди на прощанье и готовься к банкету.
Kiss me, and that's all there is to it. Поцелуй меня, и все забудем.
Kiss at the garden gate routine, always a winner. Традиционный поцелуй у калитки - это всегда выигрышно.