can I have a birthday kiss? |
Можно мне именинный поцелуй? |
But I expect a kiss of thanks. |
Поцелуй меня в знак благодарности. |
Maybe just one kiss! |
ну может только один поцелуй! |
Give me a kiss... |
Подари мне свой поцелуй. |
Give me a memorable kiss. |
подари мне незабываемый поцелуй... |
You shake her, and you kiss her. |
Встряхни и поцелуй ее. |
You give him a big kiss for me. |
Хорошенько поцелуй его от меня. |
Did that kiss affect the sentence? |
Этот поцелуй повлиял на приговор? |
You said "kiss." |
Ты "поцелуй" сказал. |
Perhaps... a kiss? |
Быть может... поцелуй? |
Does Skeetacus get a kiss? |
Скитерис наконец получит свой поцелуй? |
Give me a kiss at least. |
Хотя бы поцелуй меня. |
Another kiss, Mom! |
Поцелуй меня, мама. |
I blow you a kiss! |
Бон-жорно, добрый день И шлю поцелуй! |
I need you to kiss me. |
Анни. Срочно поцелуй меня. |
I do like I kiss. |
Мне понравился тот поцелуй. |
That first kiss that followed. |
Первый поцелуй на том месте. |
Go on, kiss him. |
Поцелуй его! Ну же! |
Where's the big kiss? |
А где же поцелуй? |
The kiss was... interesting. |
Поцелуй был... интересным. |
That kiss was unprofessional. |
Тот поцелуй был непрофессиональным. |
Now kiss her, Don. |
Теперь, поцелуй ее, Дон. |
Your kiss already gave you away. |
Твой поцелуй уже выдал тебя. |
Give the girls a kiss for me. |
Поцелуй от меня девочек. |
It was only a kiss! |
Это всего лишь поцелуй! |