Can I have a kiss? |
Могу я получить поцелуй? |
I remember that kiss. |
Я помню тот поцелуй. |
It was just a kiss. |
Это был только поцелуй. |
Mountains kiss, waves clasp. |
Поцелуй с горами, волн слияний. |
Give the kids a kiss for me. |
Поцелуй их за меня. |
It's not a kiss! |
Это и не поцелуй! |
It's not just a kiss. |
Это не просто поцелуй. |
Was it a big kiss? |
Это был долгий поцелуй? |
A kiss won't hurt you. |
Это всего лишь поцелуй. |
Did she kiss you back? |
Она ответила на твой поцелуй? |
Well, I want a kiss from the queen. |
Я хочу поцелуй от королевы. |
Sakari, a kiss? |
Сакари, а поцелуй? |
It's not our first kiss. |
Это не первый наш поцелуй. |
Why don't you kiss me, Joe? |
Давай, поцелуй меня. |
Now, come here and kiss me. |
Иди сюда, поцелуй меня! |
That should have been our first kiss. |
Это наш первый поцелуй. |
Sweet as an angel's kiss. |
Сладко, как поцелуй ангела. |
And that's a kiss? |
И это по-твоему поцелуй? |
A kiss to help me after. |
Поцелуй в помощь мне. |
So kiss me, Jack. |
Так поцелуй меня, Джек. |
Was there a good-night kiss? |
Был ли прощальный поцелуй? |
Go on, give her a kiss. |
Ну а теперь поцелуй ее. |
Give him a kiss; he loves it. |
Поцелуй, он это обожает. |
Hold the steering wheel, and give me a kiss. |
Держи руль и поцелуй меня. |
Stand up and kiss me. |
Вставай и поцелуй меня. |