Английский - русский
Перевод слова Kiss
Вариант перевода Целоваться

Примеры в контексте "Kiss - Целоваться"

Примеры: Kiss - Целоваться
Turtle doves couldn't kiss more sweetly. Голубок и горлица и то не могли бы целоваться нежнее.
I wanted to kiss you since I first saw you. Я захотела с тобой целоваться, как только увидела в первый раз.
Whoever that was, can't kiss. Кто бы это ни был - целоваться не умеет.
Once we've forgotten it, maybe we'll be able to kiss naturally. Возможно, если мы забудем об этом, то сможем целоваться естественно.
Mention that I taught you how to kiss. Намекни, что я тебя целоваться научил.
And when she and Jakey kiss each other, I'll clap the loudest. И когда они с Джейки будут целоваться, я буду аплодировать громче всех.
Many want to kiss, but it's disgusting. Многие хотят целоваться, но это так отвратительно.
All women enjoy the kiss of Prince Naveen. Всем женщинам нравится целоваться с принцем Навином.
It's like he totally forgot how to kiss. Как будто он забыл, как целоваться.
If you want to kiss... international, then you'll have to find someone else. Если ты хочешь целоваться... интернационально, тогда ты будешь должен найти кого-то еще.
You can kiss whoever you want. Можешь целоваться, с кем хочешь.
We can kiss every time we cross a state line. Мы сможем целоваться, каждый раз пересекая границу штата.
They kiss, agree to marry and have brats. Они будут целоваться, а потом поженятся и заведут детей.
You're not going to kiss every day. Вы же не собираетесь целоваться каждый день.
But we can still kiss and stuff if you want. Но мы можем целоваться и обниматься, если хочешь.
I should kiss more to trivialize it. Надо целоваться чаще, чтобы всё было проще.
Nice boys don't kiss like that. Воспитанные мальчики не умеют так целоваться.
I'm not giving you a kiss, then. Тогда, значит, целоваться не будем.
Well, maybe you shouldn't try to kiss people at work. Все-таки на работе целоваться не стоит.
I mean, when we first started going out, you couldn't kiss at all. Когда мы начали встречаться, ты целоваться не умел.
You know I don't like it when people watch me kiss. Ты же знаешь, я не люблю целоваться при свидетелях.
Listen, I've decided I can't kiss hello anymore. Послушай, я решил больше не целоваться при встрече.
I did not know you knew how to kiss. Я не знал, что ты знаешь, как целоваться.
And by the way, you are not supposed to kiss. И, кстати, ты не должен был целоваться.
He says we have to kiss three times a day. Он сказал, нам надо целоваться по З раза в день.