Английский - русский
Перевод слова Kiss
Вариант перевода Поцелуй

Примеры в контексте "Kiss - Поцелуй"

Примеры: Kiss - Поцелуй
That was your first kiss, I bet. Готова поспорить, это твой первый поцелуй.
Well, I will definitely give Marshall a kiss for you. Ну, я обязательно передам ваш поцелуй Маршаллу.
Even though she didn't want a relationship, we had an amazing kiss on the roof. Даже хоть она и не хотела отношений, у нас был потрясающий поцелуй на крыше.
Felix, that kiss meant nothing. Феликс, тот поцелуй ничего не значил.
For protection... an angel's kiss. Для защиты... как поцелуй ангела.
A splash of lime juice, just a kiss of orange blossom, three ounces of Cuervo. Капля сока лайма, лёгкий апельсиновый поцелуй, три ложки куэрво.
That was the most perfect perfect first kiss. Это был самый идеальный первый поцелуй.
The shoe fits Cinderella, the frog turns into a prince, sleeping beauty is awakened with a kiss. Туфелька пришлась впору Золушке, лягушонок превратился в принца, поцелуй разбудил Спящую Красавицу.
Darling, where's my kiss? Дорогая, а где мой поцелуй на прощание?
And I'm sorry, but that kiss looked decidedly uncasual. И ты прости, но это был не вежливый поцелуй.
Someone will have their first kiss... and it will rain. Кто-то подарит свой первый поцелуй и... будет идти дождь.
Heh, guess I missed my chance for a goodnight kiss. Похоже, я упустила свой шанс на поцелуй перед сном.
I suppose, after all we've been through, a kiss would seem quaint. Я полагаю, после всего, через что мы прошли, поцелуй будет казаться раритетным.
Every kiss felt like half of what it should be. Каждый поцелуй казался лишь пародией того, чем должен был быть.
And give that beautiful wife of yours and those two kids a big kiss from Uncle Frasier. И передай своей прекрасной жене и двум детишкам большой поцелуй от дядюшки Фрейзера.
This is where we had our first kiss. Там же где был наш первый поцелуй.
For me, it was my first kiss. Я... Это был мой первый поцелуй.
'Cause that kiss - it wasn't like last year. Ведь этот поцелуй... был не таким, как в том году.
Which is where we had our first kiss. Именно там и состоялся наш первый поцелуй.
I've only ever had one screen kiss, and it was with the wonderful American comic Mike McShane. У меня в кино был всего один поцелуй вместе с замечательным американским комедиантом Майком Макшейном.
Once we kiss... my heart will start again. И лишь поцелуй истинной любви может его запустить.
My little brother has had his first kiss. Мой маленький братец заполучил свой первый поцелуй.
I think a kiss would make it feel better. Я думаю, поцелуй поможет лучше всего.
I want everyone to see that your first kiss is with me. Все должны видеть твой первый поцелуй со мной.
Go on, Joe, give her a kiss. Ну же, Джо, поцелуй её.