Can you still feel that kiss? |
Вы еще чувствуете этот поцелуй? |
Well, you got your kiss. |
Зато вы получили свой поцелуй. |
Now that's a kiss! |
Вот теперь это поцелуй! |
And the kiss between him and lindsay |
И поцелуй между ним и Линдси |
Come give us a kiss. |
Иди и поцелуй меня. |
You could kiss it and make it better. |
Поцелуй их и станет легче. |
And you owe me a kiss. |
И ты мне должна поцелуй. |
One more kiss good night. |
Еще один поцелуй на ночь. |
Come kiss me goodbye! |
Поцелуй меня на прощание! |
Come on, give him a kiss. |
Давай, поцелуй его. |
blow me one last kiss |
Только подари мне поцелуй напоследок |
It was a friendly kiss. |
Это был дружеский поцелуй. |
All right, a little kiss? |
Хорошо, один поцелуй. |
Now, give Mummy a kiss. |
А теперь поцелуй мамочку. |
Maybe you should kiss him again! |
Поцелуй его ещё раз. |
That's your first kiss? |
Это был твой первый поцелуй? |
That was our first kiss. |
Это был наш первый поцелуй. |
my magical trash can kiss |
Мой волшебный поцелуй над мусоркой. |
Can I get a kiss for good luck? |
Можно мне поцелуй на удачу? |
I'll do one kiss. OK? |
Один поцелуй, хорошо? |
What about my kiss? |
А как же поцелуй? |
Come give us a kiss. |
Пошлите нам воздушный поцелуй. |
Give me a kiss night-night. |
Поцелуй меня на ночь. |
That was some goodbye kiss. |
Это как поцелуй на прощание. |
It means "a kiss." |
Это "поцелуй" по-корейски. |