Английский - русский
Перевод слова Kiss
Вариант перевода Расцеловать

Примеры в контексте "Kiss - Расцеловать"

Примеры: Kiss - Расцеловать
If you are Cartouche, let me kiss you. Позволь расцеловать тебя, ты мстишь за бедных.
Herb, I could kiss you right now. Херб, я могу тебя сейчас расцеловать.
A face I never thought I'd want to kiss. Никогда не думал, что мне захочется тебя расцеловать.
I could just kiss you, Hank. Я могу расцеловать тебя, Хэнк.
I came to kiss everybody goodbye. Я пришёл всех расцеловать на прощанье.
I'd like to kiss you, monkey man. Обезьянка моя, мне тебя прямо расцеловать хочется.
Wade Kinsella, I could kiss you. Уэйд Кинселла, я готова тебя расцеловать.
Devlin, should I actually kiss her here? No, no. Дэвелин должен расцеловать её здесь? - Нет, нет.
Sister, I could kiss you. Сестра, я готов вас расцеловать.
Lucius, I could kiss your face. Люциус, я готов тебя расцеловать.
Every man in Storm's End wanted to kiss you that night. В ту ночь каждый в Штормовом пределе хотел тебя расцеловать.
I wish I could see the tailor right now, so I can kiss her feet. Я хотела бы сейчас увидеть портниху, чтобы расцеловать ей ноги.
Look at them. I could kiss every one of them. Я готов расцеловать каждого их них.
If my suffering brought so much joy... I want to drown a thousand times... and kiss these horrible, sweet rags. Если мои страдания принесли такую радость,... я готов тысячу раз тонуть... и расцеловать эти отвратительные и сладкие одежды!
They won't talk to a policeman, but they'll kiss a gangster? Они с полицейским и говорить не хотят, а гангстера расцеловать готовы, а?
In fact, she deleted all of the pictures off her hard drive right in front of me. I could kiss you, and that's a real offer this time. Вообще, она удалила все фотографии со своего жёсткого диска, прямо при мне, я могу расцеловать тебя и сейчас это правда так.
Hale I could kiss you. Хэйл, расцеловать бы тебя за это.
I might just give you a big wet kiss. Аж хочется тебя расцеловать.
I have to kiss you. Я должен тебя расцеловать.
I could kiss you both. Я могла бы расцеловать вас обоих.
I kiss you for it. Дай расцеловать тебя за это.
I'd like to kiss her. Я хочу расцеловать ее.
Devlin, should I actually kiss her here? Дэвелин должен расцеловать её здесь?
I could kiss you right now. Я готов тебя расцеловать.
I could kiss you. Я готов тебя расцеловать.