| It was an excellent kiss. | Это был отличный поцелуй. |
| They share their first kiss here. | Тогда произошёл их первый поцелуй. |
| I know this kiss. | Я знаю этот поцелуй... |
| Give her a kiss for me too. | Поцелуй ее и от меня. |
| Give her a goodbye kiss! | Сделай ей поцелуй на прощанье! |
| That's a fine kiss goodbye. | Нежный поцелуй на прощание. |
| Give me a kiss. | Привет, поцелуй меня. |
| It was just one kiss. | Это был просто поцелуй. |
| Give Dad a kiss for me. | Поцелуй папу от меня. |
| kiss me, Sada. | Поцелуй меня, Сада. |
| But I mean, it's just a kiss. | Но это просто поцелуй. |
| It was just a kiss. | Это был всего лишь поцелуй. |
| Julian, kiss me. | Джулиан, поцелуй меня. |
| Would this be my first kiss? | Это мой первый поцелуй? |
| Come here and kiss me. | Подойди и поцелуй меня. |
| And now... kiss me. | А теперь поцелуй меня. |
| Give me a kiss? | Один поцелуй, только один. |
| Give her a kiss, boy. | Поцелуй ее, парень. |
| Will you kiss me? | Поцелуй меня, Квинси. |
| We had our first kiss on this boat. | Наш первый поцелуй на лодке. |
| He really wanted that kiss. | Он действительно хотел тот поцелуй. |
| It's very difficult to get the first kiss right. | Первый поцелуй - всегда неудачный. |
| Would you kiss a fellow goodbye? | Поцелуй меня... на прощанье. |
| Give me a kiss... | Да. Я заслужила поцелуй? |
| Just kiss him already! | Да поцелуй ты его уже! |