| Every subatomic interaction consists of the annihilation of the original particle and the creation of new subatomic particles. | Каждое податомное взаимодействие состоит из уничтожения оригинальной частицы и создания новых податомных частиц. |
| Fully flexible interaction, including changes in requirements. | Полностью гибкое взаимодействие, включая изменения в требованиях. |
| As "Bashinform" agency has already announced, intention protocol signed by both parties, implies interaction in several areas. | Как уже сообщало агентство "Башинформ", протокол о намерениях, подписанный двумя сторонами, предполагает взаимодействие по ряду направлений. |
| With immediate effect our site will from now undergo some changes in its content, interaction with readers and frequency. | Немедленно вступает в силу нашего сайта теперь будет проходить некоторые изменения в его содержание, взаимодействие с читателями и частоты. |
| Steel mounting use undesirable, because the interaction of these two metals can encourage corrosion. | Стальные крепления использовать нежелательно, поскольку взаимодействие этих двух металлов может стимулировать коррозию. |
| Every relationship, and every interaction within it, contributes to reputation. | Каждое взаимодействие в рамках деловых отношений отражается на репутации. |
| Movement, interaction with objects and non-player characters, and ground combat are all turn-based. | Все перемещения, взаимодействие с объектами и неигровыми персонажами и боевые действия на поверхности будут пошаговыми. |
| This interaction is possible because omeprazole is an inhibitor of the enzymes CYP2C19 and CYP3A4. | Это взаимодействие возможно, потому что омепразол является ингибитором ферментов CYP2C19 и CYP3A4. |
| Most materials used in real-time computer graphics today only account for the interaction of light at the surface of an object. | Большинство материалов, использующихся в современной компьютерной графике, принимают в учёт только взаимодействие света с поверхностями объектов. |
| The interaction of energetic particles with the surfaces of Jupiter's largest moons markedly affects their chemical and physical properties. | Взаимодействие энергетических частиц с поверхностью крупнейших спутников Юпитера заметно сказывается на их химическом составе и физических характеристиках. |
| It includes event logging, performance counters, tracing and interaction with system processes. | Включает журнал событий, счётчики производительности, трассировку и взаимодействие с системными процессами. |
| Protective techniques are used once the interaction begins in order to cover mistakes. | Защитные техники используются для исправления и маскировки ошибок тогда, когда взаимодействие уже началось. |
| The interaction of the Harmattan with monsoon winds can cause tornadoes. | К тому же взаимодействие харматана с муссонами может вызывать смерчи. |
| Vernacular dances are often improvisational and social in nature, encouraging interaction and contact with spectators and other dancers. | Эти танцы являются импровизацией и носят социальный характер, поощряя взаимодействие между зрителями и выступающими танцорами. |
| The window manager handles user interaction with multiple client windows much like other X window managers. | Оконный менеджер обрабатывает взаимодействие пользователя с клиентскими окнами, как и большинство подобных оконных менеджеров Х window. |
| Tasks and puzzles range from navigating a simple maze and retrieving items to complex tasks requiring interaction and communication between two or more robots. | Задачи и головоломки варьируются от навигации в простом лабиринте и извлечения предметов к сложным задачам, в которых требуется взаимодействие и общение между двумя или более роботами. |
| Campbell believed that these social exchange theorists oversimplified human behavior by likening interpersonal interaction to animal behavior. | Кэмпбелл считал, что эти теоретики социального обмена упрощают поведение людей, сравнивая межличностное взаимодействие с поведением животных. |
| It was also the first game in the series to have in-depth character interaction and development. | Это также первая игра в серии, в которой раскрывается более глубокое взаимодействие и развитие персонажей. |
| Some of the benefits of using interactive whiteboards include: Group interaction. | Вот некоторые из преимуществ использования интерактивных досок: Групповое взаимодействие. |
| However, the most important interaction of Cdc20 is with the Anaphase Promoting Complex. | Тем не менее, самым важным взаимодействием Cdc20 является взаимодействие с комплексом стимуляции анафазы. |
| These fields significantly change the interaction of the planet and solar wind. | Это поле значительно изменяет взаимодействие между планетой и солнечным ветром. |
| Individuals in these audiences can control their interaction and interpretation of these media-constructed realities. | Аудитория может контролировать свое взаимодействие и интерпретацию этих реалий, созданных СМИ. |
| We believe in open interaction and cooperation between people. | Мы верим в открытое взаимодействие и сотрудничество между людьми. |
| It is intended in the future to expand such interaction over the whole range of civil vessels. | В дальнейшем планируется расширить это взаимодействие на весь спектр гражданских судов. |
| The fourth fundamental interaction, gravity, may also be carried by a boson, called the graviton. | Четвёртое фундаментальное взаимодействие, гравитация, также может переноситься бозоном, который был назван гравитоном. |