On May 14, 1910 the European Convention of Brussels fixed the borders of Uganda, Congo, and German East Africa, which included Tanganyika and Ruanda-Urundi. |
14 мая 1910 года Брюссельская конвенция зафиксировала границы Уганды, Конго и Германской Восточной Африки, которая включала в себя Танганьики и Руанду-Урунди. |
Seuss submitted his first documented overview of the game which included 12 rules and a field diagram in The Playground Book, published in 1917. |
Сьюз представил свой первый документированный обзор игры, которая включала в себя 12 правил, и схему поля в «Книге игровых площадок» (англ. The Playground Book), изданной в 1917 году. |
The first graphical MMORPG was Neverwinter Nights, which began development in 1989 and ran on AOL 1991-1997, and which included PvP. |
Первая графическая MMORPG, Neverwinter Nights, которая разрабатывалась с 1989 года и работала в сети AOL с 1991 по 1997 год, также включала в себя PvP. |
In May 2005, 5,000 volunteers participated in the $1 million evacuation drill, which included mock explosions. |
В мае 2005 года 5000 добровольцев участвовали в мероприятии стоимостью 870000 долларов по тренировке эвакуации, которая также включала в себя имитацию взрывов. |
It incorporated about 20 minutes of deleted scenes, and also included a preview of the sequel, Fantastic Four: Rise of the Silver Surfer. |
Эта версия включала 20 минут удалённых сцен, а также предварительный просмотр продолжения, фильма «Фантастическая четвёрка: Вторжение Серебряного сёрфера». |
In December 1744, the Broadbottom Administration was formed, which included a handful of Tories in minor offices. |
В декабре 1744 года была сформирована Широкая правительственная коалиция (Broadbottom Administration), которая включала небольшое количество тори, занявших незначительные посты. |
It was commanded by Spanish officers and included Spanish personnel of all ranks. |
Ею командовал испанский офицер и она включала испанский персонал на всех уровнях и рангах. |
Arrests were part of the larger scheme of the Armenian Genocide which included deporting Armenian intellectuals from the capital to the interior provinces of the Ottoman Empire. |
Аресты были частью более крупной схемы Геноцида армян, которая включала депортации армянской интеллигенции из столицы во внутренние провинции Османской империи. |
The first beta test began on November 26, 2010, and included all 14 volumes of CEO Ken Akamatsu's Love Hina. |
Первая бета-версия открылась 26 ноября 2010 года и включала все 14 томов Love Hina. |
Greater Sulu included the most of the Sulu Archipelago, from Tawi Tawi to Jolo. |
Большая Сулу включала большую часть архипелага Сулу, от Тави Тави до Джоло. |
The county was organized at Woodsville in 1771, and originally included the entire northern frontier of New Hampshire, including several towns now in Vermont. |
Столица округа была организована в Вудсвилле в 1771 году, и первоначально включала всю северную границу Нью-Гэмпшира, в том числе ряд городов, которые в настоящее время входят в штат Вермонт. |
In later review of the studies, the support or confirmation category was inserted into acts of devotion and included another category, uncharacteristic social behavior. |
В более позднем обзоре исследований категория «поддержка или подтверждение» была включена в категорию «акты преданности» и включала другую категорию «нехарактерное социальное поведение». |
The award included $37,200, the largest amount awarded to any individual in NASA's history. |
Премия включала $ 37200, это крупнейшая сумма, присужденная кому-либо персонально в истории НАСА. |
Hardy's service in France lasted from July 1918 to July 1919, and included thirty-nine combat days. |
Служба Харди во Франции длилась год (с июля 1918 по июль 1919 года) и включала тридцать девять боевых дней. |
The rest were up to forty years old and included many taken as reparations, in 1918, from the Austro-Hungarian Army. |
Оставшаяся часть орудий была 40-летнего возраста и включала множество орудий, полученных по репарациям в 1918 от австро-венгерской армии. |
The 2016 PonyRadioCon panel included a brief preview for some of the planned merchandise being developed for the film, including T-shirts and graphics. |
Панель PonyRadioCon 2016 года включала краткий предварительный просмотр некоторых из запланированных товаров разрабатывается для фильма, в том числе футболки и изображения. |
The band also included St. John's younger brother, Michael, on bass, but was completed with the addition of Brian James Fox on drums. |
Запись также включала младшего брата Марки, Майкла, на басе, но была дополнена и закончена с Брайеном Джеймсом Фоксом на барабанах. |
The settlement included a $15 million lump-sum payment and annual payments of $1.6 million adjusted for inflation. |
Компенсация включала единовременную выплату 15 млн долларов и ежегодные выплаты в размере 1,6 млн долларов с поправкой на инфляцию. |
The concept was developed by the architectural studio of Yevgeny Gerasimov and included both external façade changes and complete reconstruction of rooms and hallways. |
Концепция была разработана архитектурной мастерской Евгения Герасимова и включала как внешние изменения фасада, так и полную реконструкцию номерного фонда и холлов. |
His platform included abolishing the national banking system, regulating monopolies, reducing tariffs, and allowing the railroads to regulate themselves through competition. |
Его предвыборная программа включала упразднение системы национальных банков, регулирование монополий, снижение тарифов, а также разрешение саморегуляции железных дорог с помощью конкуренции. |
Moreover, eyeOS also included the eyeOS Toolkit, a set of libraries allowing easy and fast development of new web Applications. |
Также, данная версия включала в себя eyeOS Toolkit - набор библиотек, позволяющих быстро и достаточно просто разрабатывать новые веб-приложения. |
This included 39 counties, municipality of Bucharest, 236 cities, out of which 47 were municipalities, and 2706 communes comprising 13149 villages. |
Новая административная система включала 39 жудецов, 236 городов (в том числе 47 муниципалитетов) и 2706 коммун, включающих 13149 деревень. |
"A Song for Simeon" was the sixteenth in the series and included an illustration by avant garde artist Edward McKnight Kauffer. |
«Песня для Симеона» была шестнадцатой в серии и включала в себя иллюстрацию художника-авангардиста Эдварда Макнайта Кауффера. |
This included five departmental workshops organized by the Ministry of Economy and Finance and the Ministry of the Interior. |
Эта поддержка включала в себя пять практикумов в департаментах, организованных министерством экономики и финансов и министерством внутренних дел. |
Preparations for the airborne assault included construction of three glider strips 25 mi (40 km) south of Mount Etna on Sicily. |
Дополнительная подготовка к десанту включала в себя строительство трех взлётных полос для планеров в 40 км к югу от горы Этна на острове Сицилия. |