Английский - русский
Перевод слова Geneva
Вариант перевода Женева

Примеры в контексте "Geneva - Женева"

Примеры: Geneva - Женева
19931995 United Nations Centre for Human Rights, Geneva, Zagreb and Sarajevo: desk officer for Former Yugoslavia; initiator and first field-based coordinator of the United Nations human rights field presence in Bosnia and Herzegovina Центр по правам человека Организации Объединенных Наций, Женева, Загреб и Сараево: референт по вопросам бывшей Югославии; инициатор и первый полевой координатор полевого правозащитного присутствия Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине
(c) Meetings of the Global Forum on Migration and Development (Manila, 29-30 October 2008; Athens, 2-5 November 2009; Puerto Vallarta, Mexico, 811 November 2010; Geneva, 30 November-3 December 2011). с) заседания Глобального форума по миграции и развитию (Манила, 29 - 30 октября 2008 года; Афины, 2 - 5 ноября 2009 года; Пуэрто-Вальярта, Мексика, 8 - 11 ноября 2010 года; Женева, 30 ноября - 3 декабря 2011 года).
Internet Governance Forum open consultations and Multi-stakeholder Advisory Group meetings, Geneva (February 2009, May 2009, February 2010, May 2010, February 2011, May 2011, February 2012 and May 2012). Открытые консультации Форума по вопросам управления интернетом и совещания Многосторонней консультативной группы, Женева (февраль 2009 года, май 2009 года, февраль 2010 года, май 2010 года, февраль 2011 года, май 2011 года, февраль 2012 года и май 2012 года);
b $25,862 earmarked for a conference on "Building the architecture for sustainable space security", Geneva, 30-31 March 2006 and $50,000 earmarked for a project on "The humanitarian impact of cluster munitions". Ь 25862 долл. США выделяются для проведения конференции по теме «Создание архитектуры устойчивой безопасности в космосе», Женева, 30 - 31 марта 2006 года, а 50000 долл. США выделяются на осуществление проекта «Гуманитарные последствия применения кассетных боеприпасов».
Joint FAO/UNECE Working Party on Forest Economics and Statistics, Twenty-ninth session, Geneva, March 2007, and 2008 Timber Committee, October 2007 Joint Timber Committee/European Forestry Commission session, probably Rome 2008 Объединенная рабочая группа ФАО/ЕЭК ООН по экономике и статистике лесного сектора, двадцать девятая сессия, Женева, март 2007 года и 2008 год Комитет по лесоматериалам, октябрь 2007 года Совместная сессия Комитета по лесоматериалам/Европейской лесной комиссии, возможно, Рим, 2008 год.
This Committee decided at its first session (Geneva, 3-6 October 1949), on the subject of quality standards for perishable foodstuffs, to set up a Working Party on Standardization of Perishable Produce entrusted with the task of: Данный Комитет на своей первой сессии (Женева, 3-6 октября 1949 года), рассмотрев вопрос о разработке стандартов качества на скоропортящиеся пищевые продукты, постановил учредить Рабочую группу по разработке стандартов на скоропортящиеся пищевые продукты для:
October 1996: Training seminar on the drafting and presentation of periodic reports, organized in Cotonou from 7 to 11 October 1996 by the Ministry for Legislation, Justice and Human Rights, the Centre for Human Rights in Geneva and UNICEF. Октябрь 1996 года: Практический семинар по вопросам подготовки и представления периодических докладов, проведенный в Котону, 7-11 октября 1996 года министерством законодательства, юстиции и прав человека, Центром по правам человека (Женева) и ЮНИСЕФ
Report of an expert workshop on indigenous peoples and migration: challenges and opportunities, Geneva, 6 and 7 April 2006: submitted by the International Organization for Migration (IOM) and the secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues Доклад Семинара экспертов по вопросу о коренных народах и миграции: проблемы и возможности, Женева, 6 и 7 апреля 2006 года: представлен Международной организацией по миграции (МОМ) и секретариатом Постоянного форума по вопросам коренных народов
Seminar: State of forests and forest management in the UNECE region in the context of current and future needs and challenges - how successful is Sustainable Forest Management in the UNECE region?, Geneva, Switzerland, 21 March 2011 Семинар на тему "Состояние лесов и ведение лесного хозяйства в регионе ЕЭК ООН в контексте нынешних и будущих потребностей и задач: Каких успехов удалось добиться в области обеспечения устойчивого лесопользования в регионе ЕЭК ООН?", Женева, Швейцария, 21 марта 2011 года
Having considered the outcome of the workshop on public participation in strategic decision-making organized jointly with the task force on public participation under the Aarhus Convention (Geneva, 29 - 30 October 2012) in accordance with the Protocol and with article 7 of the Aarhus Convention, рассмотрев итоги рабочего совещания по вопросу об участии общественности в принятии стратегических решений, которое было организовано совместно с целевой группой по участию общественности в рамках Орхусской конвенции (Женева, 29-30 октября 2012 года) в соответствии с Протоколом и статьей 7 Орхусской конвенции,
Acknowledging the importance for countries where malaria is endemic of adopting national plans of action in conformity with the Global Malaria Control Strategy of the World Health Organization, World Health Organization, A Global Strategy for Malaria Control (Geneva, 1993). признавая важность для стран, в которых малярия носит эндемический характер, принятия национальных планов в соответствии с Глобальной стратегией борьбы с малярией Всемирной организации здравоохранения Всемирная организация здравоохранения, Глобальная стратегия борьбы с малярией (Женева, 1993 год).
As is customary, the Board met with representatives of the Special NGO Committee on Disarmament (Geneva) at its thirtieth session and of the NGO Committee on Disarmament (New York) at its thirty-first session. A/53/222 По установившейся практике Совет на своей тридцатой сессии встретился с представителями Специального комитета неправительственных организаций по разоружению (Женева), а на тридцать первой сессии - с представителями Комитета неправительственных организаций по разоружению (Нью-Йорк).
Representing the Human Rights Committee; attended and was speaker at the Preparatory Committee for the World Conference against Racism. Geneva, May 2000 and May 2001 and during the Preparatory Conference of the Americas, Santiago, Chile, December 2000 В качестве представителя Комитета по права человека был участником и докладчиком Подготовительного комитета Всемирной конференции по борьбе против расизма, Женева, май 2000 года и май 2001 года, а также Подготовительной конференции стран американского континента, Сантьяго, Чили, декабрь 2000 года
A two day seminar on energy and the forest products industry in October 2006 in FAO, Rome, Italy Meeting on Mobilising wood resources under sustainable forest management for energy and raw material, Geneva, January 2007 Двухдневный семинар по вопросам, касающимся производства энергии и развития лесной промышленности, октябрь 2006 года, ФАО, Рим, Италия Совещание по вопросам мобилизации древесных ресурсов для производства энергии и древесного сырья на основе принципов устойчивого лесопользования, Женева, январь 2007 года
Organization of a Romanian Government/UNECE/ITU preparatory meeting for the European Regional Conference in support of the WSIS, Geneva, 5 half-day meetings (5 July, 19 September, 15 October, 21 October 31 October 2002) Организация совещания румынского правительства/ЕЭК ООН/МСЭ по подготовке к Европейской региональной конференции в поддержку ВВИО, Женева, пять заседаний по полдня (5 июля, 19 сентября, 15 октября, 21 октября, 31 октября 2002 года)
2008 and 2009: Helped to prepare the national report of Burkina Faso under the Human Rights Council universal periodic review; participated in Human Rights Council meetings during consideration of the national report of Burkina Faso by the Working Group on the Universal Periodic Review, Geneva, Switzerland 2008-2009 годы: вклад в подготовку национального доклада Буркина-Фасо для универсального периодического обзора (УПО) Совета по правам человека Организации Объединенных Наций; участие в заседаниях Совета по правам человека по случаю рассмотрения национального доклада Буркина-Фасо Рабочей группой по УПО, Женева, Швейцария;
Code of Conduct for the International Red Cross and Red Crescent Movement and Non-Governmental Organizations in Disaster Relief (26th International Conference of the Red Cross and Red Crescent, Geneva, 3-7 December 1995), annex IV Кодекс поведения Международного движения Красного Креста и Красного Полумесяца и неправительственных организаций при осуществлении операций помощи в случае стихийных бедствий и катастроф (26-я Международная конференция Красного Креста и Красного Полумесяца, Женева, 3 - 7 декабря 1995 года)
(a) A conference on "IPR protection and transforming R&D outputs into intangible assets in economies in transition" and the "2nd annual meeting of the UNECE Team of Specialists on Intellectual Property" (Geneva, Switzerland, 24-28 July 2007); а) конференции на тему "Защита прав интеллектуальной собственности и преобразование результатов НИОКР в нематериальные активы в странах с переходной экономикой" и втором ежегодном совещании группы специалистов ЕЭК ООН по интеллектуальной собственности (Женева, Швейцария, 24-28 июля 2007 года);
Legal Assistant (Geneva) Помощник по правовым вопросам (Женева)
Geneva, 1-3 November 2010 Женева, 31 октября - 2 ноября 2011 года
Hewlett-Packard, Geneva, Switzerland «Хьюльетт-Паккард», Женева, Швейцария
Arbitration Tribunal, Geneva. 1986 - 1989 годы Арбитражный суд, Женева.
Geneva, 3 July-11 August 2006 Женева, З июля - 11 августа 2006 года
Did I say Geneva? А я, что, сказала Женева?
Geneva, 15 November 2002 Geneva, ... 14 November 2002 Женева, ... ноября 2002 года