Английский - русский
Перевод слова Geneva
Вариант перевода Женева

Примеры в контексте "Geneva - Женева"

Примеры: Geneva - Женева
Basque Region, May 31st- June 2nd; Brussels, Sept. 24th; Geneva, May 21st; Madrid, Nov. 19th - 23rd; Strasbourg, May 16th; Vienna, May 8-9th; Oslo, Sept. 13th. Страна Басков, 31 мая - 2 июня; Брюссель, 24 сентября; Женева, 21 мая; Мадрид, 19 - 23 ноября; Страсбург, 16 мая; Вена, 8 - 9 мая; Осло, 13 сентября.
World Summit on the Information Society, First Phase, Geneva, 10-12 December 2003; Written Statement: "An Inclusive Information Society: Wisdom, Vision and Values" Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного общества, первый этап, Женева, 10 - 12 декабря 2003 года; письменное заявление "Всеобщее информационное общество: мудрость, видение и ценности".
Furthermore, the UN Division for the Advancement of Women organized an expert meeting on violence against women in collaboration with UNECE and WHO (Geneva, April 2005) to focus on the measurement of VAW and to discuss its harmonization. Кроме того, Отдел Организации Объединенных Наций по улучшению положения женщин совместно с ЕЭК ООН и ВОЗ организовал совещание экспертов по вопросам насилия в отношении женщин (Женева, апрель 2005 года) для рассмотрения вопросов статистического измерения насилия в отношении женщин и обсуждения возможностей его гармонизации.
Invited presentation at the Ministerial Meeting of the United Nations Refugee Agency UNHCR on the Status of Refugees, Geneva, 2001 Выступление на совещании на уровне министров Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев по вопросу о статусе беженцев, Женева, 2001 год
1978-1979 OAU'S Deputy Representative to the United Nations (in charge of Political and Legal Affairs) - Geneva, Switzerland; 1978 - 1979 годы Заместитель представителя Организации африканского единства при Организации Объединенных Наций (отвечал за политические и правовые вопросы), Женева, Швейцария
(a) The workshop on the WTO Agreement on Government Procurement organized by the WTO to present the work of UNCITRAL in the area of procurement (Geneva, Switzerland, July 2008); а) в практикуме ВТО по Соглашению о правительственных закупках, в ходе которого Секретариат представил доклад о работе ЮНСИТРАЛ в области закупок (Женева, Швейцария, июль 2008 года);
Diploma, from the United Nations Centre for Human Rights, Geneva and the International Training Centre of the ILO, Turin, Italy 1994 Диплом Центра по правам человека Организации Объединенных Наций, Женева, и Международного учебного центра МОТ, Турин, Италия, 1994 год.
Civil Society Development Forum held with the Department of Economic and Social Affairs on global public health in the context of the global economic crisis, Geneva, July 2009 Форум по вопросам развития гражданского общества, проведенный при участии Департамента по экономическим и социальным вопросам и посвященный проблемам глобальной системы здравоохранения в контексте глобального экономического кризиса (Женева, июль 2009 года);
Video message for Human Rights Council side-event, "Restrictions on NGO funding", organized by the Observatory for Human Rights (Geneva, 28 February 2013). подготовку видеопослания для дополнительного мероприятия Совета по правам человека на тему "Ограничения финансирования НПО", организованную Центром по наблюдению за соблюдением прав человека, (Женева, 28 февраля 2013 года).
Panel on "Concrete steps to advance and build the capacity of minorities to participate effectively in economic life", held during the third session of the Forum on Minority Issues, Geneva, December 2010 дискуссии на тему "Конкретные шаги для продвижения и укрепления потенциала меньшинств в области активного участия в экономической жизни", состоявшейся в ходе третьей сессии Форума по вопросам меньшинств (Женева, декабрь 2010 года).
It promoted the Convention and the Protocol on PRTRs at the fourteenth session of the Human Rights Council (Geneva, 8 June 2010) in relation to toxic waste and human rights; он осуществлял пропаганду Конвенции и Протокола о РВПЗ на четырнадцатой сессии Совета по правам человека (Женева, 8 июня 2010 года) в связи с рассмотрением вопроса о токсичных отходах и правах человека;
2004: participation in the CSW in New York, USA, 1-12 March, Copenhagen +10 in Denmark and Commission on Human Rights in Geneva in Switzerland, 15 March-23 April. 2004 год: участие в работе КПЖ, Нью-Йорк, США, 1 - 12 марта, Копенгаген +10, Дания, и Комиссии по правам человека, Женева, Швейцария, 15 марта - 23 апреля;
WSIS Action Line Facilitation meeting on e-business, Geneva, 22 May 2008 WSIS Action Line Facilitation meeting Совещание по содействию реализации основных направлений деятельности ВВИО в области электронных деловых операций, Женева, 22 мая 2008 года
United Nations Environment Programme. International Labour Organization. World Health Organization. Geneva 1990 (available at) Международная программа по химической безопасности (МПХБ), Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде, Международная организация труда, Всемирная организация здравоохранения; Женева, 1990 год (имеется на веб-сайте);
Eleventh session Geneva, 2-12 August 2005 Agenda item 7 Explosive remnants of war Working Group on Explosive Remnants of War Одиннадцатая сессия Женева, 2-12 августа 2005 года Пункт 7 повестки дня
The legal basis for the venue of the annual substantive session of the Economic and Social Council (Geneva in odd years and New York in even years) is found in General Assembly resolution 45/264, annex, paragraph 5 (c): Правовая основа для определения места проведения ежегодной основной сессии Экономического и Социального Совета (Женева в нечетные годы и Нью-Йорк в четные годы) содержится в пункте 5с приложения к резолюции 45/264 Генеральной Ассамблеи:
(m) The Declaration of the forty-fourth session of the International Conference on Education for Peace, Human Rights and Democracy, adopted by the Ministers of Education of UNESCO member States (Geneva, 8 October 1994). м) Декларации сорок четвертой сессии Международной конференции по вопросам образования в духе мира, уважения прав человека и демократии, принятой министрами образования государств - членов ЮНЕСКО (Женева, 8 октября 1994 года).
(a) The first and second sessions of the Preparatory Committee, Geneva, 14 and 15 July 2014 and 17 and 18 November 2014, and the United Nations coordination meeting for the Third World Conference on Disaster Risk Reduction, Geneva, 2 September 2014; а) первая и вторая сессии Подготовительного комитета (Женева, 14 и 15 июля 2014 года и 17 и 18 ноября 2014 года) и координационное совещание Организации Объединенных Наций, посвященное третьей Всемирной конференции по уменьшению опасности бедствий (Женева, 2 сентября 2014 года);
The International Energy Agency participated in the following ECE activities: Committee on Sustainable Energy, seventeenth session, 19 - 21 November 2008, Geneva; Working Party on Gas, nineteenth session, 20 - 21 January 2009, Geneva; Международное агентство по атомной энергии участвовало в следующих мероприятиях ЕЭК: а) семнадцатая сессия Комитета по устойчивой энергетике, 19-21 ноября 2008 года, Женева; Ь) девятнадцатая сессия Рабочей группы по газу, 20-21 января 2009 года, Женева;
Recalling the resolutions on combating terrorism adopted by the IPU at its 108th Conference (Santiago de Chile, 2003) and its 111th (Geneva, 2004), 115th (Geneva, 2006) and 116th (Bali, 2007) Assemblies, ссылаясь на резолюции о борьбе с терроризмом, принятые Межпарламентским союзом на его 108-й Конференции (Сантьяго-де-Чили, 2003 год) и на его 111й (Женева, 2004 год), 115й (Женева, 2006 год) и 116й (Бали, 2007 год) Ассамблеях,
1991-1993 Adviser on foreign affairs of the Prime Minister of Lithuania; special envoy of Lithuanian Government in negotiations with the EBRD (London), Swiss Government (Bern), the International Labour Organization (Geneva) 1991-1993 годы - внешнеполитический советник премьер-министра Литвы; специальный посланник литовского правительства на переговорах с ЕБРР (Лондон), швейцарским правительством (Берн), Международной организацией труда (Женева).
(a) UNICEF: third meeting of the chief executive officers (CEOs) of international non-governmental organizations having supported the adoption of the Convention on the Rights of the Child. Geneva: WOSM co-chaired this meeting on the theme of "Youth for Lasting Peace"; 1994 год: а) ЮНИСЕФ: третье совещание старших административных сотрудников международных неправительственных организаций, поддержавших принятие Конвенции о правах ребенка, Женева: ВОДС была сопредседателем по теме "Молодежь за прочный мир";
(e) On 1 and 2 December 2000 to participate in an expert seminar on the implementation of the mandate of the Special Representative on human rights defenders, held in Cartigny, Geneva, organized by the International Service for Human Rights; ё) принять участие 1-2 декабря 2000 года в семинаре экспертов по осуществлению мандата Специального представителя по вопросу о правозащитниках, который состоялся в Картини, Женева, и был организован Международной службой по правам человека;
Improving procedures for customs control and customs clearance of goods at border checkpoints of the Central and East European States, pursuant to the provisions of the International Convention on the Harmonization of Frontier Controls of Goods (Geneva, 1982); улучшения процедур таможенного контроля и таможенной очистки грузов на пропускных пунктах государств Центральной и Восточной Европы в соответствии с положениями Международной конвенции о согласовании условий проведения контроля грузов на границах (Женева, 1982 год);
to advise on analysis, publication and dissemination of the TBFRA information (as a contribution to the Global FRA-2000), and on the intensification of the collaboration between the forest resources assessment team in FAO, Rome, and ECE/FAO in Geneva. оказывать консультативные услуги по вопросам анализа, публикации и распространения информации ОЛРУБЗ (вклад в Глобальную ОЛР-2000) и интенсификации сотрудничества между группой ФАО по оценке лесных ресурсов, Рим, и ЕЭК/ФАО, Женева.