Английский - русский
Перевод слова Find
Вариант перевода Искать

Примеры в контексте "Find - Искать"

Примеры: Find - Искать
I'm not sure she should go to find y Не надо было тебя просить его искать.
Same person who told you where to find it? Тот же, кто сказал, где искать?
Okay, how are you supposed to find him? Ладно, и как, по-твоему, его искать?
Once again, he knew exactly where to find me. ты опять знал, где меня искать.
They lose their fake happiness, they forget the way to the mall, and then, they come downtown to find themselves. Они теряют свое надуманное счастье, забывают дорогу в магазин, а потом едут в центр города искать себя.
Our Organization needs to heighten its resolve to continue its fight against international terrorism and to find a peaceful and lasting political settlement to the many conflicts that beset the world, particularly in the Middle East and in Africa. Наша Организация должна укреплять свою решимость продолжать борьбу с международным терроризмом и искать пути мирного и прочного политического урегулирования многочисленных конфликтов, которые раздирают мир, в частности, на Ближнем Востоке и в Африке.
And if you diligently seek after it, you will find it. И если вы старательно будете искать это, то вы найдете это.
There will come days - you will search for me, you will not find me. Наступят дни - вы будете искать меня, вы не найдете меня.
In a brute force approach, the algorithm would search for friendlies in the set of hundreds of thousands of inflected word forms and ideally find the corresponding root form friend. С помощью полного перебора алгоритм будет искать терм «friendlies» в наборе из сотни тысяч флективных словоформ и в идеале найдёт соответствующую основу «friend».
Anytime a child 13 or under goes missing, we classify their return as our highest priority, which means we won't stop looking until we find your son. Каждый раз, когда пропадает ребенок 13 лет и младше, их возвращение классифицируется, как приоритетное, что означает, мы не перестанем искать вашего сына, пока не найдем.
'My father had told me how to find their dens. 'I just had to be careful to not get too near to them. Папа рассказал мне, как искать их норы, нужно было быть просто осторожной, не подбираться слишком близко.
And even if they did trace it back to her, they'd still have to find her amongst hundreds of residents. И если бы смогли ее отследить, им все равно пришлось искать ее среди сотни постояльцев.
We're trying to find new ways to put things out. Мы должны искать новые методы работы и прокладывать новые пути».
I help the Brothers find quills all the time. Я постоянно помогаю братьям что-то искать!
I've been to the DMV, and I talked to her parents, but still, nobody knows where to find her. Я был в транспортном отделе... и говорил с её родителями, но никто не знает, где её искать.
If rural workers have financial difficulties, which in other countries often lead to land sales, they can work harder to find other jobs or seek government help. Если работники в сельской местности сталкиваются с финансовыми трудностями, которые в других странах часто приводят к продаже земли, они могут более интенсивно искать работу либо обратиться за государственной помощью.
I will search the four corners of this Earth, find Governor Odious and joyously kill him! На всех четырёх сторонах света буду искать я губернатора Одиоса и с радостью уничтожу его!
Don't worry, it's nothing, she must be around. Esmayil will find her and bring her back. Не волнуйся, ничего серьезного, она, должно быть, поблизости, Исмаил пошел ее искать, он приведет ее обратно.
We came here to find her in the middle of all that? Мы пришли сюда, чтобы искать ее в этих руинах?
How can it take an hour to find an ambulance? Как так можно, целый час искать скорую?
Help him or I won't help you find Ong-Bak! Помоги ему, не то Онг-Бака будешь искать сам!
Not that you asked, but this is where I'm sitting so if you end up in the high teens, you know where to find me. Просто так, к слову - это мой столик, так что если будете за одним из соседних столиков, вы знаете, где меня искать.
You can either return of your own accord or you can force me to come find you. Либо вы можете вернуться по собственной воле, либо вы можете вынудить меня искать вас.
And where am I supposed to find a replacement so late in the game? И где мне искать замену, почти под конец игры?
Stolen from Mandawa, and you find it in Delhi? В Мандава украли, а искать притащился в Дели?