| During the Second World War, silk supplies from Japan were cut off, so western countries were forced to find substitutes. | Во время Второй мировой войны поставки шёлка из Японии были прерваны, западные страны были вынуждены искать заменители. |
| Lil, you have trouble sleeping, you know where to find me. | Лил, если понадоблюсь, ты знаешь, где искать меня. |
| Nissan had to quickly find a car to replace the 240RS. | Nissan пришлось быстро искать другую машину, чтобы заменить 240RS. |
| Using the example above, software will find all distinct values for Region. | Используя вышеприведенный пример, программное обеспечение будет искать все различные значения для Региона. |
| After a successful shoot, work in the United States began to find its way to McAlpine. | После успешных съёмок, работа в Соединённых Штатов начала искать свой путь к Макальпину. |
| Maybe someday we'll see you use the same determination to find a wife. | Я надеюсь, что однажды с таким же рвением, ты будешь искать себе жену. |
| Katherine, Ellie, and Mike realize Fletcher has gone missing and go find him. | Кэтрин, Элли и Майк понимают, что Флетчер пропал без вести и идут искать его. |
| Meanwhile, Cobblepot sets off to find Nygma but soon discovers in which side Nygma is on. | Между тем, Кобблпот отправляется искать Нигму, но вскоре он обнаруживает, за какую сторону идёт Нигма. |
| I was actually coming to find you. | Я, вообще-то, собиралась искать тебя. |
| I'll tell you where to find it. | Ясно. Я скажу, где искать. |
| And it kept you from having to find any real connections elsewhere, from risking yourself in the outside world. | И это защищало вас от необходимости искать любые настоящие взаимоотношения где-то ещё, подвергать себя риску во внешнем мире. |
| Then we'll know where to find you in case your alibi doesn't check out. | Будем знать где искать вас в случае, если ваше алиби не подтвердится. |
| Please don't try to find us. | Прошу вас: не пытайтесь нас искать. |
| I think we all have to find our own ways to be happy. | Я думаю, мы все должны искать свой собственный путь к счастью. |
| It's our job to find kids with special powers. | Наша работа - искать детей с особыми силами. |
| I didn't look for her because there was nothing to find. | Я не искал ее, потому что нечего было искать. |
| And then I will go find him. | А затем, я буду его искать. |
| When you can't call someone directly, you have to find another way to get to them. | Когда не можешь позвонить напрямую, приходится искать другие способы дать о себе знать. |
| SmartGo can search through all games to find specific positions and show statistics for the moves chosen by professionals. | SmartGo может искать среди всех партий, чтобы найти определенные позиции и показать статистику как часто данный ход выбирался профессионалами. |
| I'm afraid if they come looking for you, they might find me. | И если начнут искать вас, могут найти меня. |
| Bran needs to find the raven beyond the Wall. | Брану нужно искать ворона за Стеной... |
| The man I hired to find him is Pire. | А другого, кого я наняла его искать, зовут Лис. |
| We help people find a positive truth. | Помогаем людям искать по-настоящему положительные стороны бытия. |
| After tommy told police where to find the bodies. | Семья покинула Луисвилль, потом Томми, сказал полиции где искать тела. |
| The young people go to the city to find work... | Молодёжь уезжает в города, искать работу... |