| But now we know where to find you when you don't show up. | По крайней мере, теперь, мы знаем где тебя искать, когда ты не придешь на работу. |
| We'll just have to find him at work. | Придется искать его на месте работы. |
| Except that you'd need to find a new source for your morphine. | Кроме того, конечно, что вам придется искать новый источник морфина. |
| I left to find help, and I found you. | Я ушла искать помощи и нашла тебя. |
| We need to leave this party right now and go find Sasha. | Мы должны уйти с вечеринки прямо сейчас и пойти искать Сашу. |
| I'm going to find my Dad at the party. | Я на свадьбу, искать папу. |
| Now, to find dinosaurs, you hike around in horrible conditions looking for a dinosaur. | Чтобы найти динозавра, нужно плутать в ужасных условиях и их искать. |
| But until we find the transfer method Vantika used I'm not even sure what to look for. | Но пока мы не выясним какой метод переноса использовал Вантика я даже не знаю, что искать. |
| I thought if we looked for this pit we might find home. | И я подумал, что если мы будем искать яму, то можем найти дом. |
| So let's see what else we can find. | Нужно искать, возможно, нам удастся найти какой-то другой способ. |
| We don't have to find Gregor. | Значит нам не нужно искать Грегора. |
| Well, that's because there's nothing to find. | Наверное, потому, что нечего искать. |
| Who will find the light and warmth we are all searching for, with you. | Того, кто будет искать свет истины и искренность вместе с вами. |
| And then it says we have to find the guilty ones. | А затем, что надо искать виноватых. |
| I realized I had to find a job. | Мне стало ясно, что нужно срочно искать работу. |
| I'm the troublemaker, so I'll go find another job. | Все проблемы из-за меня, поэтому я пойду искать другую работу. |
| The mass constraints with launching push engineers to find ever lighter materials with adequate material properties. | Ограничения массы при запуске вынуждают инженеров искать все более лёгкие материалы с адекватными свойствами. |
| Consequently, Pattle changed his mind about engineering and opted to find a career as a pilot. | Как следствие, Пэттл раздумал стать инженером и решил искать карьеру в качестве пилота. |
| And while competitors are striving to find a way out of the difficult situation, Sony continues to focus on the consumer segment. | И в то время как конкуренты стремятся искать выход из сложной ситуации, Sony продолжает концентрироваться на потребительском сегменте. |
| It marked an era in which society became less cooperative, forcing Statistics Netherlands to find alternatives for the traditional population census. | Это ознаменовало собой период, когда общество стало менее склонным к сотрудничеству, что заставило Статистическое управление Нидерландов искать альтернативы традиционной переписи населения. |
| And when his emotional need shifted, he needed to find another means to satisfy it. | Когда его эмоциональные потребности изменились, ему пришлось искать новый способ получения удовлетворения. |
| So I went to find an expert. | Так что, я пошла искать эксперта. |
| To find a private investigator who will take me seriously. | Искать настоящую корпорацию, в которой ко мне отнеслись бы со всей серьезностью. |
| So it sounds like you need to find a new line of work, nick. | Звучит так, как будто вам нужно искать новую работу, Ник. |
| Give it to him after I find the drive. | Сделай укол, пока я буду искать флешку. |