Английский - русский
Перевод слова Find
Вариант перевода Искать

Примеры в контексте "Find - Искать"

Примеры: Find - Искать
The Declaration did allow exploration of the difficult issue of self-determination, and enabled parties to come together as equal partners to find solutions. Декларация позволяет глубже изучить сложную проблему самоопределения и дает сторонам возможность сообща искать решения в качестве равных партнеров.
The objective was also to find solutions that would enable States parties better to respect and protect the rights enshrined in the Convention. Цель его состоит также в том, чтобы искать возможные решения для содействия государству-участнику в деле более полого соблюдения и защиты прав, закрепленных в Конвенции.
While navigators in the past would look to the North Star, today we are trying to find our way by looking at multiple dimensions of our planet. Если раньше мореплаватели ориентировались по Полярной звезде, то сегодня мы стараемся искать путь, обращая свои взоры к многоплановости нашей планеты.
We believe that the main challenge ahead is not to point fingers but to find a way to end the violence. Главную задачу сейчас мы видим не в том, чтобы возлагать на кого-то ответственность, а искать пути прекращения насилия.
All of us must work in service of the Charter, and not simply find ways to circumvent or manoeuvre around it. Мы все должны строго придерживаться Устава, а не искать пути, чтобы обойти его или манипулировать его положениями.
The destruction or damage of their homes forced many people to flee and find shelter with relatives or agencies providing assistance, such as UNRWA. Из-за разрушения их домов или нанесения им ущерба многие люди были вынуждены спасаться бегством и искать убежище у родственников или агентств по предоставлению помощи, таких как БАПОР.
It heard that the blockade and the military operations had aggravated poverty, which particularly affected women, who must find food and other essentials for their families. Миссии рассказали о том, что блокада и военные операции усугубили нищету, от которой особенно сильно страдали женщины, вынужденные искать продукты питания и другие товары первой необходимости для своих семей.
I need someone who knows how to find people! Мне нужен тот, кто умеет искать людей!
Bess, where was Dickon supposed to find King Richard? Бэсс, где Дикон собирался искать короля Ричарда?
So he had to find a way to get the money into the country without anyone knowing about it. И ему пришлось искать способ ввести деньги в страну так, чтобы никто о них не знал.
It's like trying to find a word that rhymes with "vinegar". Всё равно что искать рифму к слову "челюсть".
And if there's nothing useful here, we need to move on, find something else that can help. А здесь нет ничего полезного, нужно двигаться дальше, искать еще что-то, что сможет нам помочь.
Where are you going to find the funds for the server in India? Как вы собираетесь искать источник финансирования для сервера в Индии?
So how long does this program usually take to find a match? Как долго эта программа будет искать совпадения?
Where are you going to find another clunk like that one? Ну и где ты собираешься искать это что-то?
Look... we go with Kane to Alpha Station, we get reinforcements, weapons, then we find our friends. Смотри... мы идет вместе с Кейном к Станции Альфа, берем подкрепление, оружие, а затем идем искать наших друзей.
I thought maybe if I kept looking, I might find somewhere that made me feel happy. Я думала, что если я продолжу искать, то может наконец найду того, кто сделает меня счастливой.
I don't care how long it takes, you keep looking until you find it. Мне плевать сколько времени это займет, ты будешь искать пока не найдешь.
Then the guy can't ever find you even if he comes looking for you. Тогда этот парень никогда не сможет найти тебя, даже если он и будет искать.
I suggest you keep your door locked, 'cause he'll be looking for any evidence he can find. Я советую тебе держать дверь закрытой, потому что он будет искать любые улики, какие только сможет.
I'm sorry, Mr. Calloway, you'll have to find someone else for your job. Мне очень жаль... но вам придется искать другого человека на эту работу.
Some things are more difficult, but on the other hand, you will never open another car door or spend time trying to find your umbrella. Будут кое-какие сложности, но с другой стороны, вам больше не нужно открыть дверь машины или искать зонтик.
I'm in town for a few days, I'll let you guys know where to find me. Я буду в городе ещё несколько дней, вы знаете, где меня искать.
How will she know where to find us? Как она узнает, где нас искать?
Tell him where his kid is, and he can go find him. Скажи ему, где его сын, и он отправится его искать.