| No, well, if the watch turns up, you know where to find me. | Нет, ну, если найдешь часы, ты знаешь, где меня искать. |
| Ling, assuming he went to find Whipper, which I must admit is a very real possibility, you seem to be taking it rather well. | Линг, предполагая, что он пошел искать Виппер что, должен признать, весьма вероятно ты довольно спокойно это воспринимаешь. |
| It made me want to read everything you'd ever written but when I looked all I could find was your Collected Stories. | И мне захотелось прочитать все, что вы когда-либо написали, но когда я стала искать, то смогла найти только вашу "Коллекцию историй". |
| They shall seek me early, but shall not find me. | Скоро меня начнут искать, но не найдут. |
| I say if we want to find Jasper's bookie, we go looking in the nearest snooker hall. | Скажем, если нам нужно найти букмекера Джаспера, искать его нужно в ближайшей бильярдной. |
| How do you know where to find her? | Откуда ты знаешь, где её искать? |
| She tell you where to find the virus? | Она сказала тебе где искать вирус? |
| Well, I wouldn't know how to find such a person. | Я не знаю, как их искать. |
| It was his way of making sure the hit man would know just... where to find Sammy. | Таким образом он позаботился, чтобы его киллер точно знал, где искать Сэмми. |
| Where is he going to find another chemist? | Где он собирается искать другого химика? |
| And now you know exactly where to find me? | И ты точно знал, где меня искать? |
| How am I supposed to find the client-relations coordinator? | Где мне искать этого старшего менеджера? |
| You've got the best team of people in this whole city working to find you. | Тебя будет искать лучшая команда во всем городе. |
| That's a whole other lady to find. | И совсем другую даму нужно искать! |
| How did you know where to find Cass? | Откуда ты знал где искать Касса? |
| So I never tried to find another woman, | Я и не пытался искать другую женщину. |
| We sent Luisa to value the house, and when she went missing, you were hired to find her. | Мы послали Луизу оценивать дом, и когда она исчезла, тебя наняли искать ее. |
| What were you thinking, going to find this guy today? | О чём ты думал, когда один пошел искать этого парня сегодня? |
| So, how are you going to find them? | Ну и как вы собираетесь их искать? |
| Do you now feel compelled to find the second bullet? | Теперь вас тянет искать вторую пулю? |
| You go find the Doctor, okay? | Ты отправляешься искать Доктора, ладно? |
| Who knows where to find her sheep. | которая всегда знала, где искать своих овец. |
| If we don't find them in here, we got to start looking | Если не найдём здесь, придётся начинать искать |
| I couldn't find the letter opener. I went through some of the drawers in your desk looking for it. | Я не мог найти нож для писем... и начал искать его в ящиках твоего стола. |
| Amanda left that life behind when she came to town, and I fear that if you go down that road, you'll find nothing but pain. | Аманда оставила позади всю жизнь, когда приехала сюда, и я боюсь, что если ты будешь искать в ее прошлом, то не найдешь ничего, кроме боли. |