| We must find new and more effective ways to work together. | Мы должны искать новые, более эффективные пути для совместной работы. |
| We have a tendency to want to find answers and meaning in such essentially arbitrary symbols. | В этих, в сущности, произвольных символах мы склонны искать ответы и особый смысл. |
| NATO leadership is meant to obviate the need to find a new lead country every six months and provide more integrated command and logistics support. | Передача командования НАТО имеет целью устранить необходимость каждые шесть месяцев искать новую страну, которая взяла бы руководство на себя, и обеспечить более комплексное командование и материально-техническое снабжение. |
| Faced with this serious problem, the Government of Lebanon has moved to find appropriate solutions. | Столкнувшись с этой серьезной проблемой, правительство Ливана начало искать адекватные решения. |
| If we don't find anything here, we'll look in the garden. | Если мы не найдем ничего здесь, будем искать в саду. |
| As Secretary Powell said yesterday morning, both sides are losing right now, and it is time to find a way forward. | Как сказал вчера утром госсекретарь Пауэлл, сейчас обе стороны находятся в проигрыше и пора начать искать путь вперед. |
| The only solution - find new, kind and caring, permanent owners for the four legged friends, who have already suffered human betrayal. | Единственный выход - искать новых, добрых и заботливых постоянных хозяев для четвероногих друзей, однажды уже испытавших человеческое предательство. |
| Instead, he is compelled to find employment in his father's bank. | Вместо этого он вынужден искать работу в банке отца. |
| Because of the high competition in Impuls, he had to find a new club. | Ввиду высокой конкуренции в «Импульсе» вынужден был искать новый клуб. |
| Before they can find the compass, the giant awakens and pursues them. | Прежде чем они начали искать компас, гигант просыпается и преследует их. |
| Kasparov was forced to find a new job. | Каспаров был вынужден искать новое место работы. |
| The penguins, Gloria, and Melman go to find Marty, but are trapped by the fossa. | Пингвины, Глория и Мелман идут искать Марти и попадают в ловушку фосс. |
| The Ronin left, and they set out to find another quest to seek. | Ронин ушел, и они отправились искать другой квест. |
| This lower amount forced them to find cheaper lodgings in the convent of Notre Dame at Meaux-en-Brie. | Эта меньшая сумма вынудила их искать более дешёвое жилье в монастыре Нотр-Дам в Мо-ан-Бри. |
| So I had to find another way. | Поэтому мне пришлось искать другой способ. |
| Thirdly, create two new registry entries to tell SASL where to find things. | В-третьих, создайте два новых ключа реестра, служащих для того, чтобы сообщить SASL, где искать необходимые вещи. |
| Noah regains consciousness and tends to Pepe before sending him out a porthole to find land. | Ной приходит в сознание и подбодряет Пепе перед тем как направить его в иллюминатор, для того, чтобы тот полетел искать землю. |
| He takes it upon himself to find the real culprit. | Теперь ему приходится самому искать настоящего виновного. |
| Everything is a desktop search utility for Windows that can rapidly find files and folders by name. | Everything - бесплатная утилита для ОС Windows, позволяющая быстро искать файлы и папки по их именам. |
| Jaric permitted to find new team. | Мкртумян вынужден был искать новую команду. |
| MD5 is an algorithm which allows to find files with identical content by comparing their checksums. | "MD5" - это алгоритм, позволяющий искать файлы с идентичным содержимым, сравнивая их контрольные суммы. |
| By different reasons they have to find themselves a new "refuge". | Все они, по разным причинам, вынуждены искать себе новое пристанище. |
| The program will find unneeded copies of files in those locations where you even would not consider to search. | Программа отыщет лишние копии файлов в тех местах, где вы бы даже не подумали их искать. |
| Before searching for support from someone else, it's usually good to try to find an answer to your problem yourself. | Перед тем, как искать поддержку у кого-то другого, обычно полезно попытаться найти решение проблемы самостоятельно. |
| No more searching for an Apple store near my house and never find. | Больше не придется искать магазин Apple недалеко от моего дома и никогда не найти. |