| If Archie's behind this, I know exactly where to find them. | Если за этим стоит Арчи, я точно знаю, где их искать. |
| Right, so how do we find Swan Man? | Хорошо, как мы собираемся искать лебедя? |
| If I wanted to run Angela or Alex to ground, then I'd know where to find them. | Если я хочу проучить Анжелу и Алекса, мне нужно знать, где их искать. |
| And we are high taxpayer. Where do I find justice? | И мы платим много налогов. Где же искать справедливость. |
| If he has, he knows exactly where to find her. | Если был, он знает, где именно её искать. |
| Besides, this is the last place anyone would expect to find a real psychic, believe me. | Тем более, здесь вряд ли кто-нибудь будет искать настоящую ясновидящую, уж поверь. |
| How did you know where to find us? | Как вы узнали, где нас искать? |
| I mean find that out now! | Я имел в виду идти искать сейчас же! |
| Are we likely to find him for you? | Ты считаешь, что мы его будем для тебя искать? |
| And I will continue to help you find a suitor. | И я буду продолжать помогать тебе искать мужа |
| Chandra, I know that Shanti's death drove you to find answers, but it is time to let go. | Чандра, я знаю, что смерть Шанти побуждает тебя искать ответы, но пришло время оставить это в покое. |
| Be that as it may, I'm quite certain that we can do better than helping your friend find an MIA pickup artist. | В любом случае, я убежден, что мы можем заняться чем-то более полезным, нежели помогать твоей подруге искать пропавшего без вести мачо. |
| If you ever threaten them again, you can find someone else to help you with your daddy issues. | Если ты снова станешь им угрожать, будешь искать себе другого помощника в проблемах своего папочки. |
| And all I can do is fight and search and stay alive, because somehow, I will find a way home. | Всё, что мне остаётся - бороться, искать и стараться выжить, Так или иначе, я найду путь домой. |
| Now we know what we're looking for, let's get out and find it. | И раз мы знаем, что искать, идите и ищите. |
| If I mess up now I'll just have to find something else to do with my life. | Если и на этот раз провалю мне придется искать что-то другое в жизни. |
| Let's find a new spot, shall we? | Будем искать другое место, ясно? |
| How do I find this girl? | И где мне искать эту девушку? |
| So where do we find Sammy Colt? | И где нам искать Сэмюэля Кольта? |
| Sean, any time you want to put the badge down and fight me man-to-man, you know where to find me. | Шон, если надумаешь снять свой значок и разобраться по-мужски, ты знаешь, где меня искать. |
| We don't know how long it will to take to find the Stone, but we would be saving a lot of lives in the meantime. | Мы не знаем, как долго придется искать Камень Слез, но за это время, мы сможем спасти много жизней. |
| So the fox has offered to help find the missing chickens? | Значит, лису отправили помочь искать пропавших цыплят? |
| Well, where am I to find him? | Хорошо, где мне тогда его искать? |
| On the ground, I waited to find the others until I was safe to be around. | Приземлившись, я выждал, перед тем как искать остальных, чтобы не навредить им. |
| Where would she go to find Dee? | Куда она могла поехать искать Ди? |