| No, it's not a dream, Françoise. | Это не сон, Франсуаза. |
| It wasn't a real dream. | Это не был настоящий сон. |
| It was a friend's dream. | Это был сон подруги. |
| Why is it his dream? | Почему это его сон? |
| I had a weird dream. | У меня был ужасный сон. |
| Life is but a dream | Жизнь - всего лишь сон |
| But I had a dream. | Но мне снился сон... |
| That night I had a dream. | Той ночью мне приснился сон. |
| Perhaps it was just a dream. | Может это был сон. |
| It wasn't a dream. | Так это был не сон. |
| And it was just a dream. | Это был всего-лишь сон. |
| Okay, well, it's just a dream. | Это же просто сон. |
| It's just a dream, hon. | Это всего лишь сон. |
| Every night I have this dream. | Каждую ночь сон повторяется. |
| To sleep, perchance to dream. | Сон - случайная мечта. |
| Wasn't it a dream? | Так это был не сон? |
| I just had the craziest dream! | Мне приснился безумный сон. |
| You had a dream! | У вас был сон! |
| Is that the whole dream? | И это весь сон? |
| That terrible dream again... | Опять этот страшный сон! |
| What kind of dream? | И о чем был сон? |
| Your dream was a representation of unresolved issues. | Сон показал ваши психологические проблемы. |
| Or perchance a dream. | Или всего лишь сон. |
| Such a dark and horrible dream. | Такой мрачный и ужасный сон. |
| In my dream, you're there. | Ты пришла в мой сон. |