Malle says, "It's a dream within a dream." |
На что Луи Маль ответил: "Это сон во сне." |
Aaa zzz you're going to take my son to a dream within the dream and then what? |
Хорошо, ладно, вы собираетесь отправить моего сына в сон во сне, а потом что? |
I had this dream, this crazy dream. |
Мне снился сон, такой дурацкий. |
I try to tell myself what to dream. I try to dream that I'm flying. |
Я пытаюсь заставлять себя видеть сон, где я лечу. |
It's just a dream. It's just a dream. |
Это сон, всего напросто сон. |
And then I have a dream in my dream! |
И тут мне приснился сон во сне! |
A dream within a dream, alas! |
Сон во сне, всего лишь. |
What do you mean, a dream within a dream? |
Что вы имеете в виду, сон во сне? |
Every time I close my eyes to sleep... I dream the same dream over and over. |
Стоит мне закрыть глаза, я вижу один и тот же сон, снова и снова. |
Well, it was me in the dream, but it wasn't really me because it wasn't my dream. |
Ну, я же была во сне, но я была как бы не я, потому что сон не мой. |
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream. |
Вы должны помочь мне! Каждую ночь у меня один и тот же ужасный сон. |
How can a dream turn real? |
Как может сон воплотиться в реальность? |
I just had the craziest dream where I bought a $100 million vase. |
У меня был самый сумасшедший сон, где я купил вазу за сто миллионов долларов. |
Did you ever have a dream and the next day everything feels familiar? |
У Вас такого не бывало, что видели сон, а на следующий день всё кажется знакомым? |
Then, it's not a dream. |
Ну, значит... это не сон. |
I have the exact same dream... in which an amazingly beautiful woman floats by. |
Мне снится один и тот же сон... я вижу изумительно прекрасную женщину. |
But, my lord, if only you would tell us your dream we could interpret it, as we have always done. |
Но, милорд, если только ты расскажешь нам твой сон мы сможем толковать его, как мы всегда делали это. |
For when he dreamed that great dream, his enchanters, sorcerers, and astrologers were once again unable to interpret the vision. |
Ибо, когда он видел этот великий сон, его чародеи, колдуны, и астрологи были снова не в силах растолковать это видение. |
When I was asleep I had a dream which made me afraid. |
Когда я спал у меня был сон, который устрашил меня. |
(Carrie) It's always the same dream. |
Всегда один и тот же сон. |
I hope your dream was worth this, mate. |
Ну что, дятел, ради этого стоило досмотреть сон? |
No, man, you are all up in my dream. |
Нет, мужик, вы все - это мой сон. |
A century of human life is like a dream |
Жизнь солдата проходит, как сон... |
I had this recurring dream about her. |
Я часто видел о ней сон. |
Why would they both have that dream? |
Почему у них обоих был этот сон? |