Примеры в контексте "Dream - Сон"

Примеры: Dream - Сон
So my dream didn't mean anything! Так мой сон ничего не значил!
So that did happen, it wasn't a dream... Я... это было как сон...
Did you think it was all a nasty dream? Ты думал что это плохой сон?
Focus on the dream, focus on the details, picture them, feel them. Сосредоточьтесь на сон, сосредоточиться на деталях, представить их, чувствовать их.
Maybe, it wasn't a dream at all А может, это был вовсе не сон.
Feels so good, I'm scared it's a dream. Так хорошо, что мне страшно, а вдруг это сон.
Well, believe it or not, I have this recurring dream about church and a nun. Хочешь верь, хочешь нет, но меня никак не отпустит сон о церкви и монашке...
But hearing you again, I think we may have been dreaming the same dream. Может быть, нам снится один и тот же сон.
Who cares if it's a dream or not, Hal? Разве важно сон это, или нет, Хэл?
You're the one who thinks you're in a dream. Это ты думаешь, что это сон.
I've imagined a girl like you so often... I really thought it was a dream when I saw you. Я так часто представлял девушку, похожую на вас... что когда увидел вас, то подумал что вы сон.
I have heard your decree, and I understand that I shall fall beneath the blade if your dream is not made known and interpreted. Я слышал твой указ, и я понимаю, что попаду под топор если твой сон не будет пересказан и растолкован.
The dream is true, and the interpretation is trustworthy. И верен этот сон, и точно истолкование его!
Well, the dream that you had where you and Sean were lovers? Тот сон, который ты видел, где вы с Шоном были любовниками?
Whoever Joachim Stiller is, whatever he is, maybe he exists, maybe he doesn't, or maybe we're both dreaming the same dream, but if it's a dream, then it's a happy dream. Где бы ни был Иоахим Стиллер, кем бы он ни был, может быть он существует, может быть, нет, или может быть мы спим и видим один и тот же сон, но если это сон, то это счастливый сон.
Some dream, judging from that. Ничего себе "просто сон"...
That made me remember the dream I had last night. Ты мне мой собственный сон напомнила.
It was just a little dream, that's all. Нехороший сон, только и всего.
I had a dream as a girl that I was a tree. Знаешь, мне в детстве снился сон, как будто я - дерево.
the dream will come true every dream has a name and names tell your story ? this song is your dream? и сон станет явью у каждого сна есть имя и имена рассказывают тебе истории эта песня твой сон а ты оператор этого сна
Lana, this isn't some bad dream that you can just blink away, Лана, это не дурной сон, который ты можешь забыть.
This isn't a dream, it's my worst nightmare! Это не сон, это мой худший кашмар!
My white dream flows endlessly... and there are crimson wheels behind my eyelids. Мой млечный сон течёт непрерывно... и крутятся за моими вЕками малиновые круги
You see, the strange thing, the horrible thing, is that I've been having the same dream for weeks. Говорю же вам, это странно, ужасно, что мне снился один и тот же сон всю неделю.
All that matters is what I see! It's my dream! Главное - что я вижу, это мой сон!