| All of us, the same dream. | Все мы видели один и тот же сон. |
| Monstrous! - Nay, this was but a dream. | Да нет - ведь это сон. |
| I just... I was having a dream about my little girl. | Мне... мне приснился сон о моей дочке. |
| I had a dream about you and me. | У меня был сон о тебе и мне. |
| This, for me, is like the best dream I've had in months. | Это, для меня, это как лучший сон за последние месяцы. |
| For a moment, I didn't know if it was a dream or not. | Я даже не понял - сон это или нет. |
| Rememberwhen l wanted to tell you about my dream...? | Помнишь, я хотела рассказать тебе свой сон? |
| W... Yes, it was all just a dream. | Да, это был всего лишь сон. |
| But it's like a dream. | Но это как сон, а сон нельзя остановить. |
| I had a dream last night so boring it woke me. I was afraid to sleep. | Мне ночью приснился ужасный сон, я даже боялся снова уснуть. |
| That is so weird that you and I had the same dream. | Так странно, что нам с тобой приснился один и тот же сон. |
| My dog is like me - drag him into your crazy dream, and he gets wild. | Мой пес - он как я: затащи его в свой крезовый сон, и он рассвирепеет не на шутку. |
| Like the other night, remember your dream? | Как той ночью, помнишь свой сон? |
| (snoring) Was it a dream? | Это был сон, пустая иллюзия? |
| No, my Lady Irania, it was no dream. | Нет, леди Ирэния, она не сон. |
| As a matter of fact, I had the sweetest dream earlier there today. | Вообще-то, я уже видел сладкий сон, несколькими часами ранее. |
| We had a nasty dream, didn't we? | Нам приснился дурной сон, да? |
| Lydia, you just showed me that my dream was real. | Лидия, ты только что показала, что мой сон - реален. |
| What if all of this is a dream? | Что если все это - сон? |
| It could be a dream that he experienced During a hypnagogic state. | Возможно, он видел такой сон будучи под гипнозом. |
| But, you know, I did have a dream. | Но, знаешь, мне снился сон. |
| I guess I had a dream my life would be so different from this hell I'm living. | Мне снился сон, что моя жизнь будет Совсем не такой, как этот ад, в котором я живу. |
| Life is but a dream, a vision, an illusion. | Жизнь это сон, видение, иллюзия |
| Except the part with me waking up going, "It's all a dream." - It happened. | Только я не проснулся со словами "Все это сон". |
| And the very next night I had a dream that I was taken up into space. | А той же ночью мне приснился сон, что меня забрали в космос. |