Примеры в контексте "Dream - Сон"

Примеры: Dream - Сон
One bad dream, and suddenly you want to be a responsible daddy. Один плохой сон и неожиданно ты решил стать примерным отцом
Like what, a dream come true, right? Например как сон становится явью, да?
I always have this dream where I'm flying, you know? У меня всегда был этот сон о том, что я могу летать.
Man, I just had the weirdest dream back on the bus there. Мне такой странный сон приснился, пока я в автобусе ехал.
Of course, that's kind of like that dream I just had on the bus, you know. И этот сон был бы типа того сна, который мне приснился на станции.
I often have... that strange and penetrating dream, of an unknown woman... whom I love and who loves me. Мне часто снится... странный и чувственный сон, о незнакомой женщине... которую я люблю и она любит меня.
I fell back asleep, hoping to recapture the dream, but it was gone. Я снова засыпаю, надеясь вернуться в тот сон, но он исчез.
I'm not proud of this, but the dream wasn't about Joe. Я не горжусь этим, но сон был не про Джо.
Jacob had a dream that Caleb disappeared... and he himself disappeared. У Джейкоба был сон, что Калеб исчез... а затем он исчез сам.
I don't know if it's the drugs, some bad dream. Действие ли это дури или просто кошмарный сон.
I know I'll never walk again, but this dream seems so real. Я знаю, что не смогу ходить, но этот сон столь реален.
This is my dream, and I don't want you in it. Это мой сон ты мне здесь не нужна.
Gubby, what are you doing in my dream? Габи, как ты попал в мой сон.
Queenie, I had the most vivid dream Куини, у меня был такой ясный сон.
I think, young man, what you were experiencing was a dream, REM sleep. Я думаю, молодой человек, то, что ты испытал, был сон, фаза быстрого сна.
If we close our eyes and say it's a dream, it'll stab us to death. Если мы закроем глаза и скажем, что это - сон... он зарежет нас.
But that's just a dream, and this Kathy thing is real. Но это всего лишь сон, а Кати - реальность.
I tell you, she's like a dream you don't want to wake up from. Говорю вам, она как сон, от которого не хочешь просыпаться.
No, this - this wasn't a dream. Нет, это был не сон.
Was it the same dream, peanut? Это был все тот же сон, милый?
L.- I had this dream about a woman I once knew. Мне... снился сон о женщине, которую я когда-то знал.
Why would I like this dream? Почему мне должен понравиться этот сон?
Your happy place is like a dream. Это всё равно, что сон.
You know, I had a dream like this once. Ты знаешь, мне однажды снился похожий сон.
Nick, I had a dream last night that I had two full-time jobs. Ник, вчера мне приснился сон, словно у меня две работы.