| One bad dream, and suddenly you want to be a responsible daddy. | Один плохой сон и неожиданно ты решил стать примерным отцом |
| Like what, a dream come true, right? | Например как сон становится явью, да? |
| I always have this dream where I'm flying, you know? | У меня всегда был этот сон о том, что я могу летать. |
| Man, I just had the weirdest dream back on the bus there. | Мне такой странный сон приснился, пока я в автобусе ехал. |
| Of course, that's kind of like that dream I just had on the bus, you know. | И этот сон был бы типа того сна, который мне приснился на станции. |
| I often have... that strange and penetrating dream, of an unknown woman... whom I love and who loves me. | Мне часто снится... странный и чувственный сон, о незнакомой женщине... которую я люблю и она любит меня. |
| I fell back asleep, hoping to recapture the dream, but it was gone. | Я снова засыпаю, надеясь вернуться в тот сон, но он исчез. |
| I'm not proud of this, but the dream wasn't about Joe. | Я не горжусь этим, но сон был не про Джо. |
| Jacob had a dream that Caleb disappeared... and he himself disappeared. | У Джейкоба был сон, что Калеб исчез... а затем он исчез сам. |
| I don't know if it's the drugs, some bad dream. | Действие ли это дури или просто кошмарный сон. |
| I know I'll never walk again, but this dream seems so real. | Я знаю, что не смогу ходить, но этот сон столь реален. |
| This is my dream, and I don't want you in it. | Это мой сон ты мне здесь не нужна. |
| Gubby, what are you doing in my dream? | Габи, как ты попал в мой сон. |
| Queenie, I had the most vivid dream | Куини, у меня был такой ясный сон. |
| I think, young man, what you were experiencing was a dream, REM sleep. | Я думаю, молодой человек, то, что ты испытал, был сон, фаза быстрого сна. |
| If we close our eyes and say it's a dream, it'll stab us to death. | Если мы закроем глаза и скажем, что это - сон... он зарежет нас. |
| But that's just a dream, and this Kathy thing is real. | Но это всего лишь сон, а Кати - реальность. |
| I tell you, she's like a dream you don't want to wake up from. | Говорю вам, она как сон, от которого не хочешь просыпаться. |
| No, this - this wasn't a dream. | Нет, это был не сон. |
| Was it the same dream, peanut? | Это был все тот же сон, милый? |
| L.- I had this dream about a woman I once knew. | Мне... снился сон о женщине, которую я когда-то знал. |
| Why would I like this dream? | Почему мне должен понравиться этот сон? |
| Your happy place is like a dream. | Это всё равно, что сон. |
| You know, I had a dream like this once. | Ты знаешь, мне однажды снился похожий сон. |
| Nick, I had a dream last night that I had two full-time jobs. | Ник, вчера мне приснился сон, словно у меня две работы. |