| So does that mean this is the dream? | Значит ли, что это - сон? |
| Fell in the time rotor, heated up and induced a dream state for all of us. | Попали во временной двигатель, раскалились и напустили на нас всех сон. |
| Can you make his dream go back? | Ты можешь вернуть его сон назад? |
| I had the weirdest dream when I was out. | Пока я был в отключке, у меня был странный сон |
| That reminded me of a dream... a vision that I had as a child. | Это напоминает мне... один мой детский сон. |
| You know, I have this recurring dream about the night that he didn't come home, where he calls and tells me what happened. | Знаешь, мне постоянно сниться сон о той ночи Когда он не вернулся, Где он звонит и объясняет, что случилось. |
| That must have been some dream, gidget. | Это должно быть был сон, Гиджет |
| Have you ever had a dirty dream about me, Travis? | Тебе когда-нибудь снился развратный сон со мной, Трэвис? |
| Shall I go on with my dream? | Хочешь, я расскажу тебе свой сон? |
| A strange dream, isn't it? | Странный сон, не правда ли? |
| This may be a dream, but you can still lose your head. | Хоть это и сон, голову можно потерять в два счёта. |
| I had a dream, Cly. | У меня был сон, Клай. |
| Like it was a really bad dream. | Как будто это был реальный плохой сон |
| I had a dream the other night that you and I were on a train. | Мне недавно приснился сон, мы с тобой ехали в поезде. |
| Anyway, I just had this dream that I looked into Stan's stroller, and he was completely made of chocolate. | Короче, снится мне сон, я смотрю в коляску Стена, а он весь шоколадный. |
| "I had a sweet dream." | "Я видел сладкий сон". |
| "It was my dream..." | "Поверишь ли в мой сон?" |
| "it's my dream." | "Поверишь ли в мой сон?" |
| Plus, this is all my dream, so everything is okay. | К тому же, это все мой сон, так что все хорошо. |
| No, it's not a good dream! | Нет, это не хороший сон! |
| Bring Karthalo to interpret my dream! | Приди Картало, растолкуй мне мой сон. |
| It is a good viewpoint to see the world as a dream. | Это хорошая точка зрения, когда вы воспринимаете мир, как сон. |
| When you have something like a nightmare, you will wake up and tell yourself that it was only a dream. | И если вам снится кошмар вы проснётесь и скажете себе, что это был - только сон. |
| I was having a perfectly lovely dream before you barged in here and woke me up. | Я смотрел изумительно прекрасный сон, до того, как ты ворвался и разбудил меня. |
| It was like a dream, as if it were not real. | Он был как сон, как будто не настоящий. |