Примеры в контексте "Dream - Сон"

Примеры: Dream - Сон
This is not me telling you that Rex is a dream. Это не я вам говорю, что Рекс это сон.
You still think this is a dream? Тебе все еще кажется, что это сон?
You know, I keep having this dream about the wedding. Знаешь, мне сниться сон о свадьбе.
Tell me it was all a dream. Скажи, что все это был сон.
Not that your dream isn't of primary interest to a jury. Хотя твой сон может заинтересовать присяжных.
Promise me it's not a dream... Пообещай мне, что это не сон.
So, I had this weird dream on the plane over... Что ж, мне снился странный сон в самолете...
I have that dream every couple of months. Я вижу этот сон раз в пару месяцев.
But, Dean, this wasn't just a dream. Но, Дин, это не просто сон.
Maybe the dream has nothing to do with the case and you simply miss the good old days. Может, твой сон не связан с делом. и ты просто скучаешь по старому доброму времени.
Perhaps we should continue discussing my dream. Наверное, нам нужно продолжить обсуждать мой сон.
Finding these pills, the intensity of your dream. Находка таблеток, этот яркий сон.
I had a dream about Jenny's movie last night. Мне вчера приснился сон о фильме Дженни.
It was my first dream and it left with him. Это мой первый сон, и во сне я была с ним.
Just because you had some dream about broken glass doesn't mean that something is wrong. Только потому что тебе приснился сон о разбитом стекле еще не означает, что что-то случилось.
See, Paul, I no longer wish to discuss this dream. Знаете, Пол, я больше не хочу обсуждать этот сон.
More like a vague anxiety dream. Больше похоже на туманный и тревожный сон.
It wasn't a dream the last time you tried to kill me. Это не был единственный сон, когда ты пыталась меня убить.
It's your dream, but it's my fantasy. Это твой сон и моя фантазия.
So I had a weird dream about you last night. Мне снился странный сон про тебя.
Baby it was just a dream. Малыш, это всего лишь сон.
We both had the same dream. Нам приснился один и тот же сон.
I saw that dream we had and a whole bunch of other weird stuff. Я увидел наш сон, и еще кучу всяких странностей.
I've... had the most bizarre dream. Я... мне снился такой странный сон.
The most bizarre, frightening dream for 25 years. Самый странный, пугающий сон на 25 лет.