In paragraph 14, the phrase "rolling discussion" needs elaboration. |
В пункте 14 нуждается в развитии фраза "переходящая дискуссия". |
There was ongoing discussion about the possibility of removing the perpetrator from the household. |
В обществе продолжается дискуссия относительно возможности удаления виновника насилия из домохозяйства. |
It was not possible to resolve the debate for the moment, but the discussion would continue. |
На настоящий момент этот спор разрешить нельзя, но дискуссия продолжится. |
Ms. Pobee-Hayford (Ghana) said that discussion on polygamy had already begun in connection with the domestic violence bill. |
Г-жа Поби-Хейфорд (Гана) говорит, что дискуссия о полигамии уже началась в связи с разработкой законопроекта о насилии в семье. |
An Internet-based discussion platform had been set up to facilitate communication among the members of the group. |
Для облегчения взаимодействия членов этой группы в Интернете была организована соответствующая дискуссия. |
Fight HIV: Voices of Youth - global discussion on HIV/AIDS |
«Борьба с ВИЧ-инфекцией: голоса молодежи - глобальная дискуссия по проблеме ВИЧ/СПИДа» |
Yesterday, we had a very good discussion on the protection of children in armed conflict. |
Вчера у нас состоялась очень хорошая дискуссия по вопросу защиты детей в вооруженных конфликтах. |
There was some discussion on whether certain stages of international decision-making processes should not be open to public participation. |
Определенная дискуссия развернулась вокруг того, должны ли некоторые стадии международных процессов принятия решений быть закрытыми для участия общественности. |
A discussion was held on the scope of the prevention activities to be conducted by the national and the international mechanisms. |
Состоялась дискуссия относительно рамок деятельности по предупреждению, которую будут проводить национальные и международные механизмы. |
There was considerable discussion of the issue of non-market economies. |
Широкая дискуссия развернулась по вопросу о концепции нерыночной экономики. |
Now, the discussion needs to shift from the academic sphere to political life. |
Сегодня дискуссия должна перейти из академической сферы в политическую жизнь. |
Today, there is a great discussion about the extraction of hardwood forests. |
Сегодня существует большая дискуссия о добыче лиственного леса. |
The discussion about his motivations and reasons is not finished to this day. |
Дискуссия о его побудительных мотивах и причинах, которыми он руководствовался, не закончена и по сей день. |
The discussion was initiated by a question from the friend in which she asked about what having lupus feels like. |
Дискуссия была инициирована вопросом от подруги, в которой она спросила, какого это иметь волчанку. |
Choose a forum (threaded discussion) that is relevant to your image overlay posting. |
Выберите форум (переплетенная дискуссия), который соответствует отправке накладываемого изображения. |
This is a discussion about HTC Touch HD in HTC forum, part of the Brands category; Pretty strong device. |
Это дискуссия о НТС Touch HD в HTC форум, часть категории брендов; довольно сильная устройство. |
The discussion of Russia's place in the world has since become the most characteristic feature of Russian philosophy. |
Дискуссия о месте России в мире стала наиболее характерной чертой русской философии. |
Conversation, discussion quite often relieves symptoms of rebellion. |
Переписка, дискуссия довольно часто снимает симптомы бунта. |
A themed discussion on FUNDING AND OPPORTUNITIES FOR ATTRACTING INVESTMENT TO THE SECTOR read more... |
Тематическая дискуссия ФИНАНСИРОВАНИЕ И ВОЗМОЖНОСТИ ПРИВЛЕЧЕНИЯ ИНВЕСТИЦИЙ В СЕКТОР. подробнее... |
Okay, but this discussion is not over yet, Ari. |
Ладно, но эта дискуссия еще не окончена, Ари. |
Well, that discussion didn't last long. |
Ну, эта дискуссия была короткой. |
And there was a spirited discussion a few days ago. |
И была оживлённая дискуссия пару дней назад. |
Instead, there was much discussion of another one of the symptoms that something is wrong. |
Вместо этого разгорелась большая дискуссия о еще одном признаке того, что что-то не так. |
China, which launched the idea, is happy to see the discussion gaining momentum, but lacks precise ideas. |
Китай, который выдвинул эту идею, рад видеть, что дискуссия набирает «обороты», но у него отсутствуют конкретные предложения. |
The discussion about religion's role in government and society is now out in the open. |
Дискуссия о роли религии в правительстве и в обществе в настоящее время является открытой. |