Английский - русский
Перевод слова Deficit
Вариант перевода Дефицит

Примеры в контексте "Deficit - Дефицит"

Примеры: Deficit - Дефицит
Moreover, the Government of Mauritius stated that the digital divide, technological deficit, illiteracy, poverty and paucity of infrastructure could not help but aggravate the marginalization of the already disadvantaged peoples in society. З. Кроме того, правительство Маврикия заявило, что цифровой барьер, дефицит технологии, неграмотность, нищета и скудность инфраструктуры не могут не усугублять маргинализации тех групп населения, которые уже находятся в неблагоприятном положении.
CLADEM reports that there is a housing deficit, with housing stock for barely 63 per cent of urban dwellers and 37 per cent of rural dwellers. По сообщению КЛАДЕМ, в стране ощущается явный дефицит жилья, причем в городах жилищные потребности покрыты на 63%, а в сельской местности - только на 37%.
The deficit of workers skilled in computer- and Internet-related technologies inhibits overall ICT-sector growth and the upgrading of functions in all other business and government realms. Дефицит работников, имеющих навыки пользования компьютерными технологиями и технологиями, связанными с Интернетом, мешают общему росту сектора ИКТ и модернизации методов работы во всех других областях коммерческой и государственной деятельности.
The region's trade deficit narrowed by some $800 million to stand at $8 billion. Дефицит торгового баланса региона сократился приблизительно на 800 млн. долл. США и составил 8 млрд. долл. США.
The general government deficit rose to 2.7 per cent of GDP in 2001, close to the 3 per cent ceiling established in the Stability and Growth Pact. В 2001 году дефицит консолидированного бюджета вырос до 2,7 ВВП, близко к 3-процентному потолку, установленному в Пакте о стабильности о росте.
The fiscal costs of unemployment insurance and social welfare continue to weigh on the government deficit and compound other fiscal effects of the crisis, including the cost for various bailout measures for financial institutions. Бюджетные расходы на страхование по безработице и социальное обеспечение продолжают увеличивать дефицит государственного бюджета и усугублять другие налогово-бюджетные последствия кризиса, включая необходимость расходования средств на принятие различных мер по оказанию помощи попавшим в трудное положение финансовым учреждениям.
UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation that it follow up all trust funds in deficit and seek to recover from the donors expenditure incurred in excess of the funding received. ПРООН согласилась с повторно высказанной рекомендацией Комиссии принять последующие меры в отношении всех целевых фондов, имеющих дефицит, с целью получения от доноров средств для возмещения расходов, превышающих полученные средства.
The revised budget also provides funding for an increased 3 per cent employer contribution to the Government Employees Retirement System, which in October 2008 had reported a $66 million deficit in operational cash flow. Кроме того, в пересмотренном бюджете предусмотрены ассигнования для З-процентного увеличения отчислений работодателей в Пенсионный фонд государственных служащих, в котором по состоянию на октябрь 2008 года образовался дефицит свободных оборотных средств в размере 66 млн. долл. США.
The consolidated budget deficit will therefore increase to $284.3 million, or 15.2 per cent of the approved budget. Таким образом, совокупный дефицит бюджета возрастет до 284,3 млн. долл. США, что составляет 15,2 процента от утвержденного бюджета.
Because the Special Fund available to it usually showed a deficit, the Subcommittee hoped that States would contribute to it as they began to see the results of its work. Подкомитет, который финансируется из специального фонда, испытывающего существенный дефицит средств, надеется, что государства, ознакомившись с результатами его деятельности, начнут вносить в фонд свои взносы.
The deficit in trade in merchandise was of $8.7 billion in 2012, which represents an increase of $451 million over 2011. В 2012 году дефицит в товарной торговле составил 8,7 млрд. долл. США, что представляет собой увеличение на 451 млн. долл. США по сравнению с 2011 годом.
The trade deficit in 2003 amounted to 3.6 billion euros ($4.4 billion at 2003 exchange rates), and it is very likely that it will continue widening. В 2003 году дефицит торговли составил 3,6 млрд. евро (4,4 млрд. долл. США по курсу 2003 года), при этом вполне вероятно, что он будет продолжать расти.
The current account surplus for 1H2010 totaled $472 mln compared to a deficit of $835 mln in 1H2009. Профицит текущего счета в первом полугодии 2010 г. составил $472 млн., в то время как в первом полугодии 2009г. был зафиксирован дефицит в размере $835 млн.
Greece's fiscal deficit is expected to reach 12.7% of GDP this year, far exceeding the SGP's 3%-of-GDP cap. Ожидается, что бюджетный дефицит Греции достигнет 12,7% ВВП в этом году, что намного превышает верхний предел в 3% ВВП, как установлено в Пакте о стабильности и экономическом росте.
During the fourth quarter, massive capital inflows totalling US$ 1.350 million, created a balance-of-payments surplus which offset the cumulative deficit of the first three quarters. Массовый приток капитала в течение четвертого квартала, составивший 1350 млн. долл. США, позволил обеспечить активное сальдо платежного баланса, что с избытком компенсировало дефицит, накопленный в течение первых трех кварталов.
The total deficit of $2.3 billion for both the regular and peacekeeping budgets remains far too high for the financial health and viability of this Organization. Общий дефицит в размере 2,3 млрд. долл. США в регулярном бюджете и бюджете операций по поддержанию мира по-прежнему слишком велик для финансового благополучия и жизнеспособности этой Организации.
Zimbabawe's forests are being reduced by 1.5 per cent per year, with a growing fuelwood deficit and implications for women who gather fuelwood. Площадь лесного покрова Зимбабве ежегодно сокращается на 1,5 процента, но, несмотря на это, дефицит топливной древесины становится более острым, создавая дополнительные трудности для женщин, поскольку именно они занимаются сбором этой древесины.
Despite the immense burden posed by reconstruction after the earthquakes of 2001, year after year we have reduced our budget deficit, bringing it to under 1 per cent in 2004. Несмотря на огромные трудности, связанные с процессом восстановления в результате произошедших в 2001 году землетрясений, мы из года в год сокращаем бюджетный дефицит, который в 2004 году должен быть сведен менее чем к 1 проценту.
The international community could eliminate the $70 billion deficit in financing the achievement of the Millennium Development Goals by 2015 just by reducing annual military expenditures by less than 10 per cent. Только посредством сокращения военных расходов менее, чем на 10 процентов, международное сообщество могло бы ликвидировать дефицит в области финансирования в размере 70 млрд. долл. США и тем самым достичь к 2015 году цели в области развития на рубеже тысячелетия.
Expenditures for the one-year period ending 31 December 2002 are estimated at $14,783,600, resulting in an estimated deficit of $28,500. Расходы за годичный период, заканчивающийся 31 декабря 2002 года, оцениваются на уровне 14783600 долл. США, в результате чего предположительно возникнет дефицит в размере 28500 долл. США.
Since food production is lower than domestic demand, the deficit is met by massive food imports currently valued at nearly US$ 145 million. Производство продовольствия не удовлетворяет даже внутренние потребности; поэтому дефицит восполняется за счет массового импорта продовольствия, стоимость которого оценивается в настоящее время в 145 млн. долл. США.
The trade balance was in deficit by $23 billion and the current account by $48 billion. Дефицит торгового баланса составил 23 млрд. долл. США, а по текущим статьям платежного баланса - 48 млрд. долл. США.
The cumulative operating deficit of $3 million shown in schedule 6 is derived mainly from the operations of housing rental and office premises. Накопленный оперативный дефицит на сумму З млн. долл. По состоянию на 31 декабря 2003 года превышение общих расходов над санкционированным уровнем резерва средств для размещения на местах составляет 21701000 долл. США.
The economy continues to face serious macro-economic instability, balance-of-payment problems (a deficit of over $1 billion) and large foreign debt of around $12.6 billion. Экономика по-прежнему сталкивается с проблемами серьезной макроэкономической нестабильности, платежного баланса (дефицит в размере свыше 1 млрд. долл. США) и крупной внешней задолженности в объеме примерно 12,6 млрд. долл. США.
The $20.8 billion external financing covered the overall deficit of $19.7 billion and increased the reserve by $1.1 billion. Внешнее финансирование на сумму в размере 20,8 млрд. долл. США покрыло общий дефицит в размере 19,7 млрд. долл. США и увеличило резерв на 1,1 млрд. долл. США.